"is the average" - Translation from English to Arabic

    • هو متوسط
        
    • هي متوسط
        
    It's my job to find out after 50 years of independence what is the average Indian's mindset? Open Subtitles ما هو متوسط عقلانية الهند من أجل هذا أنت مضطر إلي أن تدخل الغابة وتقابلهم
    What is the average moisture content of total annual production? UN ما هو متوسط محتوى الرطوبة للإنتاج الإجمالي السنوي؟
    What is the average duration of pre-trial detention? UN وما هو متوسط مدة الاحتجاز على ذمة المحاكمة؟
    The net reproduction rate is the average number of daughters that women have at current levels of fertility and mortality. UN ومعدّل التكاثر الصافي هو متوسط عدد البنات السائد لدى النساء بالمعدلات الحالية للخصوبة والوفاة.
    So tell me, what is the average atomic weight of silver? Open Subtitles لذا اخبريني، ما هو متوسط الوزن الذري للفضة؟
    What's not so great is the average life expectancy is 78. Open Subtitles ما ليس عظيماً هو متوسط العمر المتوقّع ويبلغ 78
    Grand total: Exchange rate used is the average rate between the USD and EUR for the biennium (1 USD: 0.773 EUR). UN الإجمالي الكلي: سعر الصرف المستخدم هو متوسط سعر الصرف بين الدولار واليورو لفترة السنتين (1 دولار أمريكي: 0.773 يورو).
    The average rate is the average of the monthly actual rates, with the latest available rate applied for the remaining months of the year, while the spot is the rate of the latest available month. UN ومتوسط سعر الصرف هو متوسط أسعار الصرف الفعلية الشهرية مع تطبيق آخر سعر متاح على الأشهر المتبقية من السنة، أما السعر الفوري فهو سعر الصرف المطبق في آخر شهر متاح.
    (c) Is a maximum duration set for detention pending trial? What is the average length of such detention? UN (ج) هل تم تحديد فترة قصوى للاحتجاز في انتظار المحاكمة؟ وما هو متوسط طول هذه الفترة؟
    Seizure of methaqualone in South Africa amounted to 625 kg in 1999, which is the average level for the decade, but is higher than recent years. UN وقد بلغت مضبوطات الميثاكوالون في جنوب افريقيا 625 كيلوغراما في عام 1999، وهذا هو متوسط المستوى في هذا العقد، ولكنه أعلى من مستوى السنوات الأخيرة.
    The average rate is the average of the monthly actual rates with the latest available rate applied for the remaining months of the year, while the spot rate is the rate of the latest available month. UN والسعر المتوسط هو متوسط المعدلات الفعلية الشهرية المطبقة على الأشهر المتبقية من السنة، بينما السعر الفوري هو السعر المطبق في آخر شهر متاح.
    Note: " mean, low " excludes Ghana, Guinea, Guinea-Bissau and Sierra Leone; " mean, high " is the average of these four excluded countries. UN ملاحظة: المتوسط الأدنى لا يشمل غانا وغينيا وغينيا بيساو وسيراليون؛ والمتوسط الأعلى هو متوسط معدلات التضخم لعام 1998 في هذه البلدان المستثناة الأربعة.
    c The exchange rate used (EUR 1 = USD 1.430) is the average rate for the period January 2008 - March 2009. UN (ج) سعر الصرف المستخدم (1 يورو = 1.430 دولاراً) هو متوسط السعر للفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2009.
    The Ministry of Health establishes the amount of the compensation, and the base for calculation of the compensation is the average salary for which contributions for health insurance have been paid in the last three months. UN وتحدد وزارة الصحة مبلغ التعويض، كما أن أساس حساب التعويض هو متوسط الراتب الذي دفعت بواقعه المساهمات في التأمين الصحي في الشهور الثلاثة الماضية.
    What is the situation of persons belonging to the minority as regards access to and supply and quality of water? Where such information is available, what is the average distance to a water point in comparison to that for persons belonging to the minority? UN :: ما هي حالة الأشخاص المنتمين إلى الأقلية فيما يتعلق بالحصول على المياه وإمداداتها ونوعيتها؟ وما هو متوسط المسافة إلى أقرب نقطة للمياه بالمقارنة مع الأشخاص المنتمين إلى الأقلية، إذا توفرت مثل هذه المعلومات؟
    a The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January - March 2005. UN (أ) سعر الصرف المستخدم (0.753) هو متوسط سعر الصرف خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2005.
    d The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January - March 2005. UN (د) سعر الصرف المستخدم (0.753) هو متوسط سعر الصرف خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2005.
    c The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January - March 2005. UN (ج) سعر الصرف المستخدم (0.753) هو متوسط سعر الصرف خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2005.
    a The exchange rate used (1 US dollar = 0.753 euro) is the average exchange rate for the period January to March 2005. UN (أ) سعر الصرف المستخدم (1 دولار يعادل 0.753 يورو) هو متوسط سعر الصرف خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2005.
    The base climate is the average of a 30-year period (1951-1980). UN والمناخ المرجع هو متوسط فترة ثلاثين سنة )١٥٩١/٠٨٩١(.
    The only statistics available in 2010 is the average age of those diagnosed with mental illness which is 27.78 years. UN والإحصاءات المتاحة فقط في عام 2010 هي متوسط عمر من تم تشخيص إصابتهن بمرض نفسي البالغ 27.78 سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more