"is the first report" - Translation from English to Arabic

    • هو التقرير الأول
        
    • هو أول تقرير
        
    • وهو أول تقرير
        
    • هي أول تقرير
        
    This is the first report to the Assembly prepared by the current mandate holder, Ms. Rita Izsák. UN وهذا هو التقرير الأول الذي تقدمه إلى الجمعية العامة السيدة ريتا اسحاق، المكلفة حاليا بالولاية.
    It is the first report to be submitted by the present mandate-holder, Theo van Boven. UN وهذا هو التقرير الأول الذي يقدمه المكلف الحالي، تيو فان بوفين.
    As this is the first report on DDT related issues produced for the COP, it does reflect the development/preparatory phase in which countries presently are with regard to implementing their obligations under the Convention. UN وحيث أن هذا هو التقرير الأول عن الـ دي.دي.تي، والمتعلق بالقضايا الموجهة لمؤتمر الأطراف، فإنه يعكس تطور المرحلة التحضيرية التي تمر بها البلدان حالياً فيما يتعلق بتنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية.
    It is the first report that I have the honour of submitting through you to the Security Council. UN وهذا هو أول تقرير يشرفني تقديمه من خلالكم إلى مجلس الأمن.
    This is the first report to be submitted by the present mandate holder, Yakin Ertürk, to the Commission on Human Rights. UN هذا هو أول تقرير تقدمه المكلفة الحالية بالولاية، ياكين إرتورك، إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The present report is submitted to the Council pursuant to this resolution and is the first report on Burundi submitted by the High Commissioner. UN ويقدَّم هذا التقرير إلى المجلس عملا بالقرار المذكور وهو أول تقرير تقدمه المفوضة السامية بشأن بوروندي.
    This is the first report on what the Faroese governmental authorities are doing to implement the CEDAW convention. I UN وهذا هو التقرير الأول عن الإجراءات التي اتخذتها سلطات جزر فارو لتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    145. This is the first report on the improvement in the status of women in the United Nations system prepared by UN-Women. UN 145 - وهذا هو التقرير الأول الذي أعدته هيئة الأمم المتحدة للمرأة عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة.
    This is the first report submitted by the incumbent Special Rapporteur to the Human Rights Council. UN هذا هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص الحالي إلى مجلس حقوق الإنسان.
    This is the first report by Victoria Tauli-Corpuz, who assumed her mandate on 2 June 2014. UN وهذا هو التقرير الأول الذي تقدمه فيكتوريا تاولي - كوربوز التي بدأت ولايتها في 2 حزيران/يونيه 2014.
    2. Recognizes that this is the first report on the MTSP 2006-2009; UN 2 - يدرك أن هذا هو التقرير الأول عن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009؛
    This is the first report of the new Special Rapporteur, Shaista Shameem, appointed in July 2004. UN وهذا هو التقرير الأول المقدم من المقررة الخاصة الجديدة، شايستا شامين، التي عينتها اللجنة في تموز/يوليه 2004.
    This is the first report submitted by Mr. Ban Ki-moon since he took office and it gives us a sense of his determination to build a stronger United Nations for a better world. UN وهذا هو التقرير الأول الذي يقدمه السيد بان كي - مون منذ أن تولى مهام منصبه وهو يعكس شعورا بتصميمه على بناء أمم متحدة أكثر قوة من أجل إقامة عالم أفضل.
    The present report, submitted in accordance with Human Rights Council resolution 12/16, is the first report to the General Assembly of the Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression. UN هذا التقرير، المقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 12/16، هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير إلى الجمعية العامة.
    This is the first report submitted by this country to the consideration of the Committee under article 18 of the Convention. UN وهذا هو أول تقرير تقدمه البرازيل لتنظر فيه اللجنة بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    This is the first report that Brazil submits to the consideration of the Committee on Discrimination Against Women. UN هذا هو أول تقرير تقدمه البرازيل لتنظر فيه اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    4. The Advisory Committee notes that the report under consideration is the first report of the Secretary-General on flexible working arrangements at Headquarters. UN 4 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن التقرير موضوع النظر هو أول تقرير يقدمه الأمين العام عن ترتيبات الدوام المرن في المقر.
    This is the first report based on the revised development results framework comprising 25 corporate outcomes, selected outcome indicators, and a new output indicator. UN وهذا هو أول تقرير يوضع على أساس إطار النتائج الإنمائية المنقح الذي يتضمن 25 نتيجة مؤسسية، ومؤشرات نواتج مختارة، ومؤشر نواتج جديدا.
    This is the first report Sweden is submitting to the United Nations Committee on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD). UN 1- هذا هو أول تقرير تقدمه السويد إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    The present report is the first report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in the HKSAR in the light of article 16 of the Covenant. UN وهذا التقرير هو أول تقرير عن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة يقدَّم في ضوء المادة 16 من العهد.
    It is the first report of its kind produced by the Population Division. UN وهو أول تقرير من نوعه تصدره شعبة السكان.
    The present document is the first report of the Executive Board to the Conference. UN 3 - وهذه الوثيقة هي أول تقرير يقدمه المجلس التنفيذي إلى المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more