"is the foundation on which" - Translation from English to Arabic

    • هو الأساس الذي يقوم عليه
        
    • هي الأساس الذي
        
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, including women and members of vulnerable and marginalized groups, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is an indispensable condition for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلِّم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة ويلبّي احتياجات وتطلعات الشعب، بما في ذلك النساء وأفراد الجماعات الضعيفة والمهمَّشة، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرطٌ لا غنى عنه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, including women and members of vulnerable and marginalized groups, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is an indispensable condition for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلِّم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة ويلبّي احتياجات وتطلعات الشعب، بما في ذلك النساء وأفراد الجماعات الضعيفة والمهمَّشة، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرطٌ لا غنى عنه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    1. Recognizes that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights; UN 1- تسلم بأن الحكم المتصف بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، والذي يستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان؛
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, including members of vulnerable and marginalized groups, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is a sine qua non for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ تسلم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة ويلبي احتياجات وتطلعات الشعب، بما في ذلك أعضاء الجماعات الضعيفة والمهمشة، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد وبأن هذا الأساس شرط لا بُدّ منه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    The Social Plan is the foundation on which social assistance in Italy will in future be based; moreover, it corresponds, both in its aims and its field of intervention, to the objectives for combating social exclusion that were approved at the European Summit in Nice. UN 21- والخطة الاجتماعية هي الأساس الذي سيقوم عليه تقديم المساعدة الاجتماعية في إيطاليا في المستقبل.
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable, open and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is one of the indispensable conditions for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلّم أيضاً بأن حكومة تتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والانفتاح وتقوم على المشاركة، وتلبّي احتياجات الشعب وتطلعاته، هي الأساس الذي يقوم عليه الحكم الرشيد، وبأن هذا الأساس شرط من الشروط التي لا غنى عنها للإعمال الكامل لحقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية،
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, including members of vulnerable and marginalized groups, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is a sine qua non for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ تسلم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة ويلبي احتياجات وتطلعات الشعب، بما في ذلك أعضاء الجماعات الضعيفة والمهمشة، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد وبأن هذا الأساس شرط لا بُدّ منه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is a sine qua non for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ تسلم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة ويلبي احتياجات الشعب وتطلعاته هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد وبأن هذا الأساس شرط لا بُدّ منه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable, open and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is one of the indispensable conditions for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلّم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والانفتاح والمشاركة ويلبّي احتياجات الشعب وتطلعاته هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم الرشيد، وبأن هذا الأساس شرطٌ لا غنى عنه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable, open and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is one of the indispensable conditions for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلّم أيضاً بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والانفتاح والمشاركة ويلبّي احتياجات الشعب وتطلعاته هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرطٌ لا غنى عنه لإعمال حقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية، إعمالاً كاملاً،
    1. Recognizes that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights, including the right to development; UN 1- تسلم بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، ويستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية؛
    1. Recognizes that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights, including the right to development; UN 1- تسلم بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، ويستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية؛
    1. Recognizes that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights, including the right to development; UN 1- تسلم بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، ويستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية؛
    1. Recognizes that transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights, including the right to development; UN 1- تسلّم بأن الحكم الذي يتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، ويستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية؛
    49. The Commission on Human Rights had recognized in its resolution 2000/64 that " transparent, responsible, accountable and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is a sine qua non for the promotion of human rights " . UN 49- وقد سلمت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/64 بأن " الحكم المتصف بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والمشاركة، والذي يستجيب لاحتياجات الشعب وتطلعاته، هو الأساس الذي يقوم عليه الحكم السديد، وبأن هذا الأساس شرط أساسي لتعزيز حقوق الإنسان " .
    Recognizing also that transparent, responsible, accountable, open and participatory government, responsive to the needs and aspirations of the people, is the foundation on which good governance rests, and that such a foundation is one of the indispensable conditions for the full realization of human rights, including the right to development, UN وإذ يسلّم أيضاً بأن حكومة تتسم بالشفافية والمسؤولية والمساءلة والانفتاح وتقوم على المشاركة، وتلبّي احتياجات الشعب وتطلعاته، هي الأساس الذي يقوم عليه الحكم الرشيد، وبأن هذا الأساس شرط من الشروط التي لا غنى عنها للإعمال الكامل لحقوق الإنسان، ومنها الحق في التنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more