"is the man who" - Translation from English to Arabic

    • هو الرجل الذي
        
    • هو الرجل الذى
        
    Henry Prescott is the man who made that all go away. Open Subtitles هنري بريسكوت هو الرجل الذي جعل كل ذلك يذهب بعيدا.
    So, this is the man who spent a lifetime plotting against me. Open Subtitles إذن، هذا هو الرجل الذي أمضى حياته بأكملها في التخطيط ضدي
    Except every time I look at you, all I can see is the man who killed my father. Open Subtitles ماعداأنه في كل مَرَّةٍ أَنْظرُ إليك، كُلّ ما يمكنني أن أراه هو الرجل الذي قتل والدي.
    This is the man who more than anything else would like to see you dead and buried. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون.
    This is the man who pretended to support your campaign. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تظاهر بأنه يدعمك في حملتك
    Can you believe that is the man who saved us? Open Subtitles هل تستطيعين التصديق أن ذلك هو الرجل الذي أنقدنا؟
    This is the man who tortured me at the black site. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قام بتعذيبي في الموقع الأسود
    Where is the man who would visit you and tell you which farms to attack? Open Subtitles أين هو الرجل الذي سيزور لكم واقول لكم الذي يزرع لمهاجمة؟
    Who you thought I was is the man who I want to be. Open Subtitles مَن ظننتِ أنني كنت هو الرجل الذي أردت أن أكونه
    This is the man who sent assassins that killed Francis. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي امر القاتل بقتل فرانسيس
    So I assume this is the man who he stopped from detonating 15 gallons of acetone peroxide solution inside your least valuable real estate holding. Open Subtitles لذلك افترض أن هذا هو الرجل الذي عرج من تفجير 15 جالون من محلول بيروكسيد الأسيتون داخل الأقل قيمة عقد العقاري الخاص بك.
    This is the man who you claim to have made an offering of. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي إدعيتِ إنكِ قدمتِ قرباناً منه
    Believe me, all I am to them is the man who took their mother away from them. Open Subtitles صديقني، كل ما أنا بالنسبة لهم هو الرجل الذي أخذ أمهم بعيدا عنهم.
    Where is the man who will offer up his heart to you willingly, my dear sister? Open Subtitles من هو الرجل الذي سوف يوهب قلبه لك عن طيب خاطر، أختي العزيزة؟
    Jake here is the man who brought the hostages home and got Liv out of a dicey situation tonight. Open Subtitles جايك هو الرجل الذي أعاد الرهائن وأنقذ ليف هذا المساء.
    Did not Genghis say, "Find me a man who abstains from drink, and that is the man who will lead my armies"? Open Subtitles ألم يقل جنكيز، "البحث عن لي الرجل الذي يمتنع من الشراب، و وهذا هو الرجل الذي سيقود جيوش بلادي "
    I want you to just tell me if one of these guys is the man who was in your house. Open Subtitles أخبرني هل أحد هؤلاء الرجال هو الرجل الذي كان في المنزل
    This is the man who almost killed you outside the club. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي كاد أن يقتلك خارج النادي.
    They have assured me that this is the man who destroyed your family. Open Subtitles لقد أكدوا لي أن هذا هو الرجل الذي دمر عائلتك
    The only person allowed through is the man who defeated Serizawa. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يسمح من خلال هذا الطريق هو الرجل الذي هزم سيرزوا
    This man is the man who murdered Daisy Armstrong. Open Subtitles هذا الرجل ,هو الرجل الذى قتل دايزى ارمسترونج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more