"is the perfect time" - Translation from English to Arabic

    • هو الوقت المثالي
        
    • هو الوقت المناسب
        
    • هو أنسب وقت
        
    Okay, this is the perfect time to reinvent yourself. Open Subtitles حسنا، هذا هو الوقت المثالي لتعيد اكتشاف نفسك
    Now is the perfect time to bring Kemp to the Rose. Open Subtitles الآن هو الوقت المثالي لضم كيمب إلى مسرحية الوردة
    You want to talk business right now. This is the perfect time. Open Subtitles انك تريدين التحدث عن العمل الان هذا هو الوقت المثالي
    I think this is the perfect time to talk about plans for the future. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب لكى نتحدث عن خطط المستقبل
    I think now is the perfect time for my gift. Open Subtitles أعتقد أن الآن هو الوقت المناسب لهديتي. - هدية؟
    This is the perfect time to ask me about my childhood. Open Subtitles أهذا هو الوقت المثالي لتسألني عن فترة طفولتي؟
    Man don't you think this is the perfect time to relaunch Meeta? Open Subtitles ألا تعتقدين أن هذا هو الوقت المثالي لإطلاق ميتا؟
    Well, now is the perfect time for you to exert some of your influence. Open Subtitles حسن، الآن هو الوقت المثالي لاختبار نفوذكم
    WELL, THIS is the perfect time TO GET USED TO SURPRISES. Open Subtitles حسناً، هذا هو الوقت المثالي لكي تعتاد على المفاجأت.
    Then this is the perfect time to learn meditation and proper breathing technique. Open Subtitles أذن هذا هو الوقت المثالي لتعلم التأمل وتقنية التنفس الصحيحة
    Maybe this is the perfect time for you to go back to school, Open Subtitles ربما هذا هو الوقت المثالي من اجلك للعودة للدراسة
    Now is the perfect time to start thinking about setting up the sport shop. Open Subtitles نعم , الآن هو الوقت المثالي لتبدأ التفكير بمحل الأدوات الرياضية
    Yeah, they say the summer is the perfect time for a summer holiday. Open Subtitles نعم, يقال ان الصيف هو الوقت المثالي للذهاب في عطلة صيفية
    Now is the perfect time to strike. They'll think it's another hoax. Open Subtitles الآن هو الوقت المثالي لنضربهم، سيظنونها خدعة أخرى
    I mean, now is the perfect time for me to try something new. Open Subtitles أقصد , الان هو الوقت المثالي لـي لتجربة شيئ ما جديد
    I know we've never said it before, but I think this is the perfect time, don't you? Open Subtitles اعرف اننا لم نقل ذلك من قبل, لكنني اعتقد ان هذا هو الوقت المناسب أليس كذلك؟
    And now is the perfect time to find out. Open Subtitles والآن هو الوقت المناسب تماما لإكتشاف ذلك
    This is the perfect time for me to debut my super-suit. Open Subtitles هذا هو الوقت المناسب لأجرب بزتي الخارقة الجديدة
    ... anda littlebirdietoldmethat this is the perfect time. Open Subtitles وطائر صغير . قال لى أن هذا هو الوقت المناسب ..
    - I've saved some money from teaching piano, and this is the perfect time for you to pursue that dream. Open Subtitles .وهذا هو الوقت المناسب لمتابعة ذلك الحلم
    This is the perfect time for you to ask her out. Open Subtitles هذا هو الوقت المناسب لتطلب منها الخروج معك
    This is the perfect time to open it. It doesn't get more special than this. Open Subtitles هذا هو أنسب وقت لأفتحه لن يكون هناك وقت أنسب لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more