"is the risk of" - Translation from English to Arabic

    • هي مخاطر
        
    • احتمال قيام
        
    • هو احتمال
        
    • هو خطر
        
    • يتمثل في خطر
        
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر التغير في قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغيّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    (12) It is clear that the multiplicity of possibilities for assessment presents certain disadvantages, not least of which is the risk of conflict between the positions different parties might take on the same reservation (or on two identical reservations of different States). UN 12) ومن الواضح أن تعدد إمكانيات التقييم لا تخلو من بعض العيوب، ليس أقلها احتمال قيام تناقضات بين المواقف التي يمكن أن تتخذها مختلف الجهات بشأن التحفظ الواحد (أو بشأن تحفظين متطابقين لدولتين مختلفتين)().
    He pointed out that a possible side effect of the practice of racial profiling is the risk of criminalizing entire communities. UN وأشار إلى أن الأثر الجانبي الذي من المحتمل أن يترتب على ممارسة التنميط العرقي هو احتمال تجريم المجتمعات بأسرها.
    What we need to address is the risk of a militarization or what others call a weaponization of outer space. UN وما يهمنا بحثه هو خطر عسكرة أو تسليح الفضاء الخارجي كما يسميه البعض.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغيّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغيرات أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغيّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values owing to changes in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغيُّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغيّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغير سعر الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغيّر قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير سعر الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر التغير في قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investment values owing to changes in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير سعر الفائدة.
    Interest-rate risk is the risk of variability in investments' values owing to changes in interest rates. UN مخاطر سعر الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to changes in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values due to change in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    Interest rate risk is the risk of variability in investments' values owing to change in interest rates. UN مخاطر أسعار الفائدة هي مخاطر تغير قيم الاستثمارات نتيجة لتغير أسعار الفائدة.
    162. It is clear that the multiplicity of possibilities for verification presents certain disadvantages, not least of which is the risk of conflict between the positions different parties might take on the same reservation (or on two identical reservations of different States). UN 162- ومن الواضح أن تعدد إمكانيات المراقبة لا تخلو من بعض العيوب، ليس أقلها احتمال قيام تناقضات بين المواقف التي يمكن أن تتخذها مختلف الجهات بشأن التحفظ الواحد (أو بشأن تحفظين متطابقين لدولتين مختلفتين)().
    Another concern that was voiced in several instances is the risk of interference by political bodies in the work of the courts. UN وثمة شاغل آخر أعرب عنه في عدة مناسبات هو احتمال تدخل الهيئات السياسية في عمل المحاكم.
    What is driving developments in outer space is the risk of proliferation of ICBM and nuclearweapons technology. UN فالشيء الذي يدفع التطورات في الفضاء الخارجي هو خطر انتشار الصواريخ العابرة للقارات وتكنولوجيا الأسلحة النووية.
    Another potential area of concern for third countries is the risk of investment diversion. UN ٥٠١ - ومن بواعث القلق المحتملة اﻷخرى بالنسبة لبلدان ثالثة ما يتمثل في خطر تحويل مجرى تدفقات الاستثمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more