"is there some" - Translation from English to Arabic

    • هل هناك
        
    • أهناك
        
    • هل هنالك
        
    • هناك بَعْض
        
    • هل ثمة
        
    • أهنالك
        
    • هل هُناك
        
    • هل يوجد هناك
        
    • أثمة
        
    Is there some way we could speed this up? Open Subtitles هل هناك طريقة يمكننا يمكن تسريع هذا الأمر؟
    Is there some significance to this date for you personally? Open Subtitles هل هناك أهمية في هذا التاريخ بالنسبة لكِ ؟
    Wait a minute. Is there some prior felony here, John? Open Subtitles أنتظر دقيقة هل هناك جريمة قتل سابقة , جون؟
    Is there some Chinese mountain story behind this? Open Subtitles أهناك قصة بها مجموعة من الصينيين وراء هذا ؟
    And if they're too pricy, Is there some sort of hole-in-the-fence situation where we can watch for free? Open Subtitles وإذا كانوا غاليين جداً، هل هناك أي نوع من الفتحات في السياج حيث يمكننا المشاهدة مجاناً؟
    Is there some goal as to how far I should take this? Open Subtitles هل هناك هدف محدد مالبعد الذي علي الوصول اليه معها ؟
    Is there some dissatisfaction with the geographical distribution of last year's platform? One can discuss this kind of thing. UN هل هناك بعض الاستياء من التوزيع الجغرافي لتوليفة السنة الماضية؟ يمكن أن نناقش هذا الأمر.
    Is there some special app for that? Open Subtitles هل هناك بعض التطبيقات المميزة بخصوص هذا؟
    Is there some kind of object or-or device that could interfere with all those signals? Open Subtitles هل هناك نوع ما من الأشياء أو الأجهزة التي يمكنها أن تتداخل مع كل هذه الإشارات؟
    Is there some kind of gravitational force that prevents you from leaving Callisto? Open Subtitles هل هناك قوة جاذبية معينة تمنعكِ من مغادرة كاليستو؟
    Oh, I'm sorry, princess. Is there some place you wanted to be? Open Subtitles أنا آسف يا أميرة ، هل هناك مكان تريدين الذهاب اليه ؟
    Is there some other liability I don't know about? Open Subtitles هل هناك مسؤولية أخرى أنا لا أعرف عنه؟
    Why, I mean Is there some entity that makes that choice? Open Subtitles لماذا، اعني هل هناك كيان ما قرر هذا الخيار؟
    Is there some other thing we can do as sisters to be independent other than readmitting Frannie? Open Subtitles أهناك شيءُ آخرُ يُمكِنُنا أَن نَقوم به كأخوات لِكي نكُونَ مستقلات
    OK. Is there some special way to get a black girl to like you? Open Subtitles لا بأس، أهناك طريقة للحصول على فتاة سوداء البشرة مثلك؟
    Is there some special school where you people learn to talk that bollocks? Open Subtitles أهناك مدرسة معينة تتعلمون بها هذا الكلام الفارغ؟
    Is there some point where a son stops kissing his father? Open Subtitles هل هنالك مرحلة ما، يتوقف فيها الابن عن تقبيل والده؟
    Is there some reason we can't pass by peacefully? Open Subtitles هناك بَعْض السببِ نحن أليس بالإمكان أن يَمْرَّ بسلام؟
    Is there some kind of a prop bet going on here? Open Subtitles هل ثمة نوع من الرهان يحدث هنا؟
    Is there some reason going home doesn't feel safe to you? Open Subtitles أهنالك سبب يجعلكِ تعتقدين أن عودتكِ للمنزل لا تجعلكِ آمنة؟
    Is there some universal concept of god that all religions share? Open Subtitles هل هُناك مفهوم عالمي لفكرة الإله تشترك بهِ كل الديانات.
    Is there some way that you could not press your balls into my shin? Open Subtitles هل يوجد هناك طريقة يمكنك فيها عدم ضغط خصيتيك نحو قدمي؟
    Is there some sort of trick to this? Open Subtitles أثمة طريقة لأجل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more