Bottom line is they didn't find the gun in the holster. | Open Subtitles | خلاصة القول هو أنهم لم يجدوا المسدس في جراب المسدس |
The short answer is they were murdered by a vanishing banshee made of matter from another dimension. | Open Subtitles | الجواب المختصر هو أنهم قتلوا بواسطة شبح متلاشي مخلوق من مادة موجودة في بعد آخر |
The fear is they're being used for surveillance or smuggling. | Open Subtitles | الخوف هو أنها تستخدم للمراقبة أو التهريب |
But what it really means is they're fat cut. | Open Subtitles | ولكن ما يعنيه حقا هو أنها قطع الدهون. |
The implication of every word is they think that I'm totally brilliant. | Open Subtitles | لكنه يدل عليه. خلاصة كل كلمة هي أنهم يعتقدون بأنني مذهل. |
One problem I have with electric cars is they're not very heroic. | Open Subtitles | إحدى المشاكل التي تواجهني في السيارات الكهربائية هي أنها ليست بطولية |
Listen, the most important thing is, they will be coming after you. | Open Subtitles | أصغِ إليّ، أهم ما في الأمر هو أنهما سيأتيا في أثرك |
And the worst thing is. They persuade the world. | Open Subtitles | والأنكى من هذا هو أنهم يقنعون العالم كله |
What happens when they don't have enough evidence is they try and get one of us to roll over against the other, testify. | Open Subtitles | وماذا يفعلون حين لا يكون لديهم أدلة كافية هو أنهم يلتفون حول واحد منا ويحاولون أن يقلبوة على الآخرين ليشهد ضدهم |
Look, man, the trouble with getting your info from conspiracy nuts is they never know when to turn it off. | Open Subtitles | اسمع,المشكلة في الحصول على المعلومات من أشخاص مهووسين بنظرية المؤامرة هو أنهم لا يعرفون متى يكفون عن ذلك |
What matters is they said you'd come. And here you are. | Open Subtitles | ما يهم هو أنهم قالوا بأنك ستأتي , وها أنت |
People say they love you... but what they mean is, they love how loving you makes them feel about themselves. | Open Subtitles | يقول الآخرون إنهم يحبونك. لكن ما يقصدونه هو أنهم يحبون الشعور حيال أنفسهم الذي يولده حبهم لنا. |
One thing I know about Germans is they love a good audit. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه عن الألمان هو أنهم يحبون التدقيق. |
And the difference between you and them is they know they are. | Open Subtitles | والفرق بينك وبينهم هو أنها تعلم أنها موجودة. |
The nice part about Crusades is they're extremely dangerous. | Open Subtitles | الجزء الجميل في الحروب الصليبية هو أنها خطرة للغاية |
Their story is, they only pulled their weapons' cause they spotted you acting squirrelly and thought a robbery was about to go down. | Open Subtitles | وقصتهم هي أنهم فقط قد رفعوا أسلحتهم لأنك،قد أحسوا أنك شخص عادي ستهاجمهم وظنوا أنك كنت ستقوم بالسرقة |
The one advantage we have over them is they don't know that we're on to them. | Open Subtitles | الأفضلية الوحيدة التي لدينا عليهم هي أنهم لا يعلمون أننا في إثرهم |
Problem with the hybrids is they were uncontrollable. | Open Subtitles | المشكلة مع الحيوانات المهجّنة هي أنها خارجة عن السيطرة |
All my mom ever told me about my shoulders is they almost killed her on the way out. | Open Subtitles | كل ما أخبرتني به أمي بشأن أكتافي هو أنهما أوشكا على قتلها وأنا في طريقي إلى الخارج |
What they do is they give your baby, they steal it from you and they give it to some fucking child-hungry middle-class couple and then I won't get to see the baby again. | Open Subtitles | اجلس ما يفعلونه هو انهم يسرقون طفلك منك ويعطونه لزوجين من الطبقة المتوسطة يتطلعان للحصول على طفل |
The problem is they have 83 facilities in seven different countries that match that description. | Open Subtitles | المشكلة هي انهم يملكون 83 مرفقا في ثلاث دول مختلفة و التي تتفق مع نفس المواصفات |
The State party notes that, while delegates should take such assessments into account, they are not bound by them and it is they who must take the final decision on the request for protection. | UN | وتشير إلى أن المندوبين يجب أن يأخذوا هذه التقديرات في الاعتبار ولكنهم غير ملزمين بها وأن القرار النهائي بشأن طلب الحماية يرجع إليهم. |
When someone sits down at a table to eat fish or seafood on their plate... what they're really doing is they're eating a target fish that's becoming depleted to the point but they're also eating-- | Open Subtitles | عندما يجلس أحدهم على المائدة، ليتناول سمك أو طعام بحر في طبقه، ما يفعلونه في الواقع هو أنّهم يأكلون سمكً مستهدف |
Bad news is they were leaving the door to that room unlocked for ease of access. | Open Subtitles | الخبر السيء هُو أنّهم كانوا يتركون الباب لتلك الغرفة غير مُوصد لغرض الدخول السريع. |
The good news is they got it early, and I'm getting cutting-edge treatment. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو بأنهم إكتشفوه مبكراً وإنني أتلقى علاج متطور |