"is to finance" - Translation from English to Arabic

    • هو تمويل
        
    • هو تغطية
        
    • هي تمويل
        
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى ضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى ضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى ضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. UN والغرض من هذه المنحة هو تغطية نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور أعلاه.
    In line with the guidelines submitted for the Commission's consideration on the use of general-purpose funds, the first priority is to finance the support budget proposed at $35.4 million for 2002-2003. UN وتماشياً مع المبادئ التوجيهية المقدمة للجنة للنظر فيها والخاصة باستخدام الأموال العامة الغرض، ستكون الأولوية الأولى هي تمويل ميزانية الدعم التي يقترح أن تبلغ 35.4 مليون دولار للفترة 2002-2003.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى ضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى توفير الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى ضمان الموارد المالية الضرورية.
    Its object is to finance the expenses of participants from developing countries in the Tribunal's internship programme. UN والهدف من المنحة هو تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في برنامج المحكمة للتدريب الداخلي.
    The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. UN والغرض من المنحة هو تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور.
    The purpose of the fund is to finance accident, sickness and maternity insurance benefits. UN وغرض الصندوق هو تمويل مستحقات التأمين من الحوادث والمرض واﻷمومة.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، على أن تسعى الدول الأطراف إلى توفير الموارد المالية الضرورية.
    However, available evidence suggests that the prime use of remittances is to finance consumption expenditures. UN ولكن الأدلة المتوفرة توحي بأن الاستخدام الرئيسي للتحويلات هو تمويل النفقات الاستهلاكية.
    Its object is to finance the expenses of participants from developing countries in the Tribunal's internship programme. UN والهدف من المنحة هو تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الذي تقدمه المحكمة.
    Its object is to finance the expenses of participants from developing countries in the Tribunal's internship programme. UN والهدف من المنحة هو تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الذي تقدمه المحكمة.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States Parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، إلى جانب سعي الدول الأطراف لضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of this fund is to finance the on-going activities of the ISU, with the States parties endeavouring to assure the necessary financial resources. UN والغرض من هذا الصندوق هو تمويل الأنشطة الجارية للوحدة، إلى جانب سعي الدول الأطراف لضمان الموارد المالية الضرورية.
    The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. UN والغرض من المنحة هو تغطية نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور آنفا.
    The purpose of the grant is to finance the expenses of participations from developing countries in the programme. UN والغرض من المنحة هو تغطية نفقات المشاركين في البرنامج من البلدان النامية.
    The purpose of the grant is to finance the expenses of participations from developing countries in the programme. UN والغرض من المنحة هو تغطية نفقات المشاركين في البرنامج من البلدان النامية.
    An example of one such mechanism is the Small-Scale Sustainable Infrastructure Development Fund, Inc. The mission of the Fund is to finance small-scale projects on water and sanitation and other similar projects to reduce poverty and improve the health and quality of life of poor people in developing countries. UN ومن الأمثلة على هذه الآليات صندوق التنمية المستدامة لمشاريع الهياكل الأساسية الصغيرة. ومهمة هذا الصندوق هي تمويل المشاريع الصغيرة المتعلقة بالمياه والمرافق الصحية ومشاريع أخرى مماثلة للحد من الفقر وتحسين حالة الفقراء الصحية ونوعية حياتهم في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more