All I can do is try to talk him out of it. | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك |
Otherwise, all she's going to do is try to stop us. | Open Subtitles | وإلا خلاف ذلك كل ما ستفعله هو محاولة إيقافنا |
All I've ever done is try to protect you, what I'm trying to do now. | Open Subtitles | كل ما قمت به هو محاولة حمايتك، هذا ما أحاول أن أقوم به الآن. |
The only thing we've done is try to save you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي فعلناه هو محاولة حمايتك. |
First thing I would do is try to find another producer. | Open Subtitles | أول شئ سأفعله هو أن أحاول أن أجد منتج آخر |
All we can do is try to show, by way of example, what we feel is the right thing to do. | UN | وكل ما نستطيع أن نفعله هو أن نحاول أن نبين، عن طريق القدوة، ما نــــراه الشيء المستصوب القيام به. |
But what I can do is try to clean up this mess. | Open Subtitles | لكن ما أستطيع فعلة هو محاولة تنظيف هذة الفوضى |
All I've done my whole life is try to take care of you, to protect you. | Open Subtitles | كل ما فعلته طوال حياتى هو محاولة الاهتمام بشئونكِ و حمايتكِ |
What he does is try to create a glossary of radical heroes who the new movement he wants to build should emulate. | Open Subtitles | ما يفعله هو محاولة لخلق معجم من الأبطال الذين جذرية الحركة الجديدة انه يريد بناء يجب الاقتداء. |
All anyone ever does is try to copy off me. | Open Subtitles | كل مايفعله الجميع هناك هو محاولة نسخ إجابتي |
What you've done is try to sleep your way to the top after failing at a myriad of jobs we gave you out of pity. | Open Subtitles | ما فعلته هو محاولة شق طريق نحو القمة بعدما فشلتِ في عدد لا يحصى من الوظائف التي أسندناها إليكِ بدافع الشفقة |
All that we can do right now is try to slow its spread with treatment. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به الآن هو محاولة إبطاء انتشاره بالعلاج |
All you can do is try to do better. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو محاولة فعل شيء أفضل |
What you need to do first is try to embolize the vessels fetoscopically. | Open Subtitles | ما عليك فعله أولاً هو محاولة السدّ الشرياني للأوعية الدموية المرضيّة عبر تنظير للجنين |
All we can do is try to push all the right buttons and hope for the best. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو محاولة القيام بالأمر بالشكل الصحيح ونأمل للافضل |
The least you could do is try to find something you like about them. | Open Subtitles | أقل ما يمكن القيام به هو محاولة تجد ما تريد عنهم. |
All I can do is try to do my best, be a friend, and do right by you, Danny. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو محاولة قيامي بأفضل ما لدي أكون صديقة ، ,وأتواجد بجانبك داني |
What you need to do first is try to embolize the vessels fetoscopically. | Open Subtitles | ما عليك فعله أولاً هو محاولة السدّ الشرياني للأوعية الدموية المرضيّة عبر تنظير للجنين |
All I can do is try to be a better mother. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو أن أكون أما أفضل وكل ما أستطيع أنا فعله هو محاولة مسامحتك |
All I can really do is try to... understand what happened and... why I made the choices I made. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو أن أحاول أن أتفهم ما حدث وأسباب انتقاء الاختيارات التي انتقيتها |
The best we can do is try to contain him. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا أن نفعله هو أن نحاول إحتوائه. |
The only thing you can do is try to take positive steps. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك القيام به هو المحاولة لإتخاذ الخطوات الإيجابية. |