"is where i" - Translation from English to Arabic

    • هو المكان الذي
        
    • هو حيث
        
    • هو مكاني
        
    • حيث كنت
        
    • هو أين أنا
        
    • هي المكان الذي
        
    • وهو المكان
        
    • هو من أين
        
    • هي حيث
        
    • هنا كنت
        
    • هنا مكان
        
    Over there, Wheat Ridge is where I used to play. Open Subtitles هناك، القمح ريدج هو المكان الذي اعتدت على اللعب.
    This is where I do most of my real work. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أقوم به معظم عملي حقيقي.
    This is where I usually am during the sexual harassment seminars. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أنا عادة خلال الندوات التحرش الجنسي.
    This is where I will sit as I write you letters. Open Subtitles ها هو المكان الذي سأجلس فيه وأنا أكتبُ لك رسائلي
    So... this is where I'm supposed to get fucked in the ass. Open Subtitles إذا هذا هو المكان الذي من المفترض أن أغُتصب فيه بمؤخرتي
    This is where I hide all my stuff from mommy. Open Subtitles هذا هو المكان الذي اختبئ كل أشيائي من الأم.
    This is where I come to be alone with my thoughts. Open Subtitles هذا هو المكان الذي آتي اليه لأكون وحيداً مع أفكاري
    This is where I brought my girlfriend on our first date. Open Subtitles هذا هو المكان الذي احضرت اليه صديقتي في موعدنا الاول
    This is where I'll bury the secret along with you. Open Subtitles هذا هو المكان الذي سوف يدفن سر وحده معك.
    I am here because this is where I want to be. Open Subtitles أنا هنا لأن هذا هو المكان الذي أُريد التواجد فيه
    This is where I belong, out here in the wild. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أنتمي إليه، هنا في البرية.
    But this is where I wanna be. Open Subtitles لكن هذا هو المكان الذي أرغب في التواجد به
    Maybe this is where I belong. Open Subtitles ربما هذا هو المكان الذي يفترض بي أن أكون فيه
    But since I don't intend on letting the justice system deliberate the truth about me, this is where I step off. Open Subtitles ولكن بما أنني لا أنوي السماح لنظام العدالة تدرس الحقيقة عني, هذا هو المكان الذي أخرج.
    This is where I used to come when I was mad at my mom. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أحضر أليه دوماً عندما أكون غاضبة مع والدتي
    This is where I first kissed Jackson. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي قمتُ بقبلتي الأولى مع جاكسون
    is where I would like to respectfully place these papers. Open Subtitles هو حيث أود بكل الأحترام أقدم لكِ هذه الأوراق
    America is where I was born and Texas is where I'm gonna die. Open Subtitles أمريكا هي التي ولدت فيها و تكساس هو مكاني يموت ستعمل.
    He deals with stolen information, and keeps his own hidden, moves in the shadow, which is where I live. Open Subtitles يتعامل مع المعلومات المسروقة ويبقي معلوماته مخفية، يتحرك في الظل، حيث كنت أعيش
    It's about 40 minutes from mission control, which is where I'm heading. Open Subtitles حوالي 40 دقيقة من مراقبة البعثة، الذي هو أين أنا في الاتجاه.
    I know that you guys are freaking out, but I don't think college is where I'm supposed to be. Open Subtitles أعلم أنكم يا رفاق مرتعبين ولكن لا أعتقد أن الكلية هي المكان الذي يفترض أن أكون به
    At sea. Yes. Which is where I presently find myself. Open Subtitles نعم في البحر، وهو المكان الذي أجد نفسي فيه الآن
    What you cannot know is where I come from, what I once was. Open Subtitles ولكن ما لا يمكنك معرفته هو من أين أتيت وما الذي كنت عليه من قبل ؟
    But the truth is, the 11th is where I want to be. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، الفرقة 11 هي حيث أريد أن أتواجد
    Yes, this is where I lived when I was still a doctor at the hospital. Open Subtitles أجل، هنا كنت أقيم حينما كنت ما أزال طبيباً في المشفى
    This is where I relax. Take that noise somewhere else. Open Subtitles هنا مكان راحتي إذهبا بشجاركما هذا إلى مكان آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more