"islamic republic of afghanistan" - Translation from English to Arabic

    • جمهورية أفغانستان الإسلامية
        
    • جمهوية أفغانستان الإسلامية
        
    • أفغانستان الإسلامية في
        
    The Islamic Republic of Afghanistan does not have chemical or biological weapons. UN ولا يوجد لدى جمهورية أفغانستان الإسلامية أي أسلحة كيميائية أو بيولوجية.
    UNDP Counter Narcotics Trust Fund for the Islamic Republic of Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية
    UNDP Counter Narcotics Trust Fund for the Islamic Republic of Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية
    UNDP Counter Narcotics Trust Fund for the Islamic Republic of Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية
    Honorable Deputy Minister for Health Islamic Republic of Afghanistan UN سعادة نائب وزير الصحة في جمهورية أفغانستان الإسلامية
    They recognised that the challenges faced by the Islamic Republic of Afghanistan and its people are enormous. UN وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها.
    They recognised that the challenges faced by the Islamic Republic of Afghanistan and its people are enormous. UN وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها.
    It established the Islamic Republic of Afghanistan and restored the country's guarantee of human rights and adherence to democracy. UN وأنشأ الدستور الجديد جمهورية أفغانستان الإسلامية واستعاد للبلد ضمانة حقوق الإنسان والالتزام بالديمقراطية.
    Islam is the religion of the Islamic Republic of Afghanistan. UN والإسلام هو دين جمهورية أفغانستان الإسلامية.
    Address by His Excellency Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN كلمة فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    His Excellency Mr. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    Address by His Excellency Mr. Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN كلمة فخامة السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    UNDP Counter-Narcotics Trust Fund for the Islamic Republic of Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمكافحة المخدرات في جمهورية أفغانستان الإسلامية
    Address by Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Address by Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    Address by Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    They recognised that the challenges faced by the Islamic Republic of Afghanistan and its people are enormous. UN وأقروا بضخامة التحديات التي تواجهها جمهورية أفغانستان الإسلامية وشعبها.
    Address by Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN خطاب السيد حامد كرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    12th plenary meeting Address by H.E. Mr. Hâmid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan UN الجلسة العامة 12 كلمة فخامة السيد حميد قرزاي، رئيس جمهورية أفغانستان الإسلامية
    They expressed support for the Government of the Islamic Republic of Afghanistan's Peace and Reintegration Programme, which is open to all insurgents who break ties with Al-Qaida, renounce violence and work within the framework of the Afghan Constitution. UN وأعربا عن دعمهما لبرنامج حكومة جمهوية أفغانستان الإسلامية للسلام وإعادة الإدماج، المفتوح أمام جميع المتمردين المستعدين لقطع الروابط مع تنظيم القاعدة ونبذ العنف والعمل ضمن إطار الدستور الأفغاني.
    At present, women occupy positions such as Ambassador, Charge de Affair, political staff in Embassies and General Consulates of the Islamic Republic of Afghanistan abroad. UN وتشغل المرأة في الوقت الحاضر وظائف على مستوى السفير، والقائم بالأعمال، ووظائف سياسية في السفارات والقنصليات العامة لجمهورية أفغانستان الإسلامية في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more