"israel launched" - Translation from English to Arabic

    • شنت إسرائيل
        
    • بدأت إسرائيل
        
    • شنّت إسرائيل
        
    Next Israel launched strikes on the Air forces of Jordan. Open Subtitles بعد ذلك شنت إسرائيل غاراتها على القوات الجوية الأردنية.
    Last March, Israel launched a large-scale military attack on Palestine, which led to a precipitous escalation of the conflict. UN ففي آذار/مارس الماضي، شنت إسرائيل هجوما عسكريا واسع النطاق على فلسطين مما أدى إلى تصعيد متهور للصراع.
    31. On 14 November 2012, Israel launched a large-scale military offensive, " Operation Pillar of Defence " , in the Gaza Strip, with the targeted assassination of the acting chief of the military wing of Hamas. UN 31 - في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، شنت إسرائيل هجوما عسكريا واسع النطاق في قطاع غزة أسمته " عملية عمود السحاب " ، واستهدفت خلاله اغتيال القائم بأعمال رئيس الجناح العسكري لحماس.
    Israel launched a national programme for children and youth at risk in 2008 encompassing five Government ministries. UN بدأت إسرائيل برنامجا وطنيا من أجل الأطفال والشباب المعرضين للخطر في عام 2008 يشمل خمس وزارات حكومية.
    A short time ago Israel launched its destructive war against Lebanon. UN قبل فترة وجيزة شنّت إسرائيل حربها المدمرة على لبنان.
    " In response to the escalating attacks from Hamas and other terror groups in the Gaza Strip, Israel launched operation `Pillar of Defense.' UN " وردا على تصاعد الهجمات من حماس وغيرها من الجماعات الإرهابية في قطاع غزة، شنت إسرائيل عملية ' عمود السحاب`.
    17. On 14 November 2012, Israel launched a military offensive against the Gaza Strip that went on until 21 November, during which Palestinian militants also shelled Israeli towns and army posts in Israel. UN 17 - وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، شنت إسرائيل هجوما عسكريا على قطاع غزة استمر حتى 21 تشرين الثاني/نوفمبر، قصف خلاله أيضا مقاتلون فلسطينيون بلدات إسرائيلية ومواقع للجيش في إسرائيل.
    After a purely military occupation, in which the Lebanese national resistance captured two Israeli soldiers on the battlefield, Israel launched a barbaric assault on Lebanon, attacking its towns and villages using all kinds of weapons. UN فبعد عملية عسكرية بحتة قامت خلالها المقاومة الوطنية اللبنانية بخطف جنديين إسرائيليين في أرض المعركة، شنت إسرائيل هجوماً همجياً على لبنان بمدنه وقراه واستخدمت جميع أنواع الأسلحة.
    On 29 March 2002 Israel launched Operation Defensive Shield. UN وفي 29 آذار/مارس 2002، شنت إسرائيل عملية الدرع الواقي.
    Instead, in addition to its illegal blockade, Israel launched a brutal military aggression against the population that has wreaked death, destruction and possibly permanent damage on the environment there. UN بدلا من ذلك، بالإضافة إلى الحصار غير المشروع، شنت إسرائيل عدوانا عسكريا وحشيا على السكان ألحق الموت والدمار وربما الضرر الدائم بالبيئة هناك.
    6. In June 1982, Israel launched an invasion of Lebanon, the trigger for which was an assassination attempt on the Israeli ambassador to the United Kingdom. UN 6 - وفي حزيران/يونيه 1982، شنت إسرائيل غزوا للبنان فجرته محاولة اغتيال السفير الإسرائيلي في المملكة المتحدة.
    Israel launched a brutal war against Lebanon, destroying life and property. Thanks to the courageous Lebanese resistance, its honourable steadfastness and its national unity, Lebanon warded off the aggression and defeated the aggressor. UN لقد شنت إسرائيل حربا مدمرة على لبنان استهدفت إنسانه وعمرانه، لكن لبنان بفضل مقاومته الباسلة وصموده المشرف ووحدته الوطنية تمكن من دحر العدوان وإلحاق الهزيمة بالمعتدي.
    Israel launched a preemptive strike against Egypt. Open Subtitles شنت إسرائيل ضربة إجهاضية ضد مصر.
    23. In response to the rocket fire against Israeli civilian targets, Israel launched military incursions into the Gaza Strip and targeted militants with air strikes, often causing civilian casualties. UN 23 - وردا على إطلاق الصواريخ ضد الأهداف المدنية الإسرائيلية، شنت إسرائيل عمليات توغل عسكرية في قطاع غزة واستهدفت مجموعة من النشطاء بهجمات جوية، غالبا ما تسببت في وقوع خسائر في صفوف المدنيين.
    " At the end of 2008, Israel launched a war of aggression against Gaza. It used lethal weapons in that war, leaving thousands of dead and injured behind them, including women, children and elderly people. UN " لقد شنت إسرائيل في أواخر عام 2008 حربا عدوانية على غزة مستخدمة أسلحة فتاكة خلفت آلاف القتلى والجرحى من أطفال ونساء وشيوخ، عدا انتهاكها للمواثيق الدولية والإنسانية.
    15. The situation in Gaza is like an open prison, with Israel totally controlling the movements in and out of the area. In May 2004, Israel launched raids of unprecedented violence and destruction in the south of the Gaza Strip with the aim of finding and destroying tunnels stretching under the border from Egypt through which weapons were allegedly being smuggled into Gaza. UN 15- إن الحالة في غزة شبيهة بسجن مفتوح، تقوم إسرائيل في ظلها بالسيطرة الكاملة على التحركات من المنطقة وإليها وفي أيار/مايو 2004، شنت إسرائيل غارات اتسمت بعنف لا سابق لـه وعمليات هدم في جنوب قطاع غزة بغرض كشف وهدم أنفاق حُفرت في باطن الحدود مع مصر يدعى أن الأسلحة كانت تهرب عن طريقها إلى غزة.
    On 29 April, Israel launched several military strikes against the Gaza Strip and, on 30 April, the occupying Power carried out yet another extrajudicial killing, when it targeted and killed Haitham Mishal, age 29, while he was riding a motorcycle in Gaza City. UN ففي 29 نيسان/أبريل، شنت إسرائيل عدة ضربات عسكرية على قطاع غزة، وفي 30 نيسان/أبريل، نفّذت السلطة القائمة بالاحتلال عملية قتل أخرى خارج نطاق القانون، عندما استهدفت هيثم مشعل، البالغ من العمر 29 عاما، أثناء ركوبه دراجة نارية في مدينة غزة، فقتلته.
    It has been three weeks since Israel launched its air and missile attacks in Gaza, but the violence has only continued to escalate. UN لقد انقضت ثلاثة أسابيع منذ بدأت إسرائيل هجماتها الجوية والصاروخية على غزة، ولكن العنف ما زال متصاعدا.
    On 8 July, Israel launched " Operation Protective Edge " , with the stated goal of stopping rocket attacks and destroying Hamas' capability to conduct operations against Israel, including by destroying tunnels. UN وفي 8 تموز/يوليه، بدأت إسرائيل " عملية الجرف الصامد " ، وكان الهدف المعلن لهذه العملية هو وقف الهجمات الصاروخية وتدمير قدرة حماس على القيام بعمليات ضد إسرائيل، بما في ذلك عبر تدمير الأنفاق.
    On 7 July, Israel launched " Operation Protective Edge " , with the claimed objective of stopping Palestinian rocket fire from Gaza. UN وفي 7 تموز/يوليه، شنّت إسرائيل عملية " الجرف الصامد " التي ادعت أن هدفها هو وقف إطلاق الصواريخ الفلسطينية من غزة.
    10. On 27 December 2008, Israel launched a large-scale aerial and naval offensive on the Gaza Strip, " Operation Cast Lead " . UN 10- في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008، شنّت إسرائيل هجوماً جوياً وبحرياً واسع النطاق على قطاع غزة سُمي " عملية الرصاص المصبوب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more