"israeli positions in the border strip" - Translation from English to Arabic

    • المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي
        
    • المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي
        
    Qabrikha and outlying areas of Tulin, Majdal Silm and Sawwanah came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN تعرضت بلدة قبريخا وخراج بلدات تولين - مجدل سلم والصوانة لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    1 November 1997 At 0700 hours the abandoned Lebanese Army Barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery and heavy-weapons fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٠٠/٧ تعرضت ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي ورشقات نارية من أسلحة حربية ثقيلة مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 1245 hours outlying areas of Jba`, Jarju`, Ayn Bu Siwar, Arabsalim, Luwayzah, Ayn Qana, areas along the Nab` al-Tasah, Wadi Jba` and Kafr Fila came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٤٥/١٢ تعرض خراج بلدات جباع - جرجوع - عين بوسوار - عربصاليم - اللويزة - عين قانا - مجرى نبع الطاسة - وادي جباع - كفرفيلا لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 1600 hours the hills to the south of Mashgharah and Ayn al-Tinah came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٠٠/١٦ تعرضت التلال الجنوبية لبلدتي مشغرة وعين التينة لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    At 1200 hours the outskirts of Majdal Zun came under Israeli artillery bombardment and bursts of fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٠٠/١٢ تعرضت أطراف بلدة مجدل زون لقصف مدفعي ورشقات نارية مصدرها المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    At 1600 hours three artillery shells fired from Israeli positions in the border strip fell in Kafr Tibnit in Nabatiyah district. One of them hit the town's Shiite centre, causing serious damage. UN الساعة ٠٠/١٦ سقطت ثلاث قذائف مدفعية على بلدة كفر تبنيت قضاء النبطية مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي حيث أصابت إحداها حسينية البلدة المذكورة وأحدثت أضرار مادية جسيمة.
    9 February 1997 At 1045 hours outlying areas of Jibal al-Butm and Zibqin in Tyre district came under heavy artillery fire from Israeli positions in the border strip. Israeli warplanes and helicopters also overflew the area. UN الساعة ٤٥/١٠ تعرض خراج بلدتي جبال البطم وزبقين قضاء صور، لقصف مدفعي عنيف مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي كما حلق الطيران الحربي والمروحي اﻹسرائيلي في أجواء المنطقة المذكورة.
    At 1830 hours outlying areas of Tulin, Qabrikha, Majdal Silm, Sawwanah and Jumayjimah came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدات تولين، قبريخا، مجدل سلم، الصوانة والجميجمة لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 1830 hours outlying areas of Kafr Tibnit and the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under sniper fire from Israeli positions in the border strip. UN ٤/٤/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٨ تعرض خراج بلدة كفر تبنيت ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لرشقات قنص مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    16 April 1997 At 2200 hours outlying areas of Luwayzah and Jarju` came under fire from medium machine-guns located in Israeli positions in the border strip. UN ١٦/٤/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٢٢ تعرض خراج بلدتي اللويزة - جرجوع لرشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    13 June 1997 At 1300 hours outlying areas of Ayn Bu Siwar, Jarju` and Arabsalim and the Mlita and Jabal Safi hills came under artillery and medium-weapons fire from Israeli positions in the border strip. UN ٣١/٦/١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٣ تعرض خراج بلدات عين بوسوار - جرجوع - عربصاليم وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي ورشقات نارية من أسلحة حربية متوسطة مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    15 July 1997 At 0530 hours outlying areas of Zibqin, Siddiqin and Jibal al-Butm in Tyre district came under intermittent artillery fire from Israeli positions in the border strip. The shelling stopped at 0700 hours. UN ٥١/٧/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٥ تعرض خراج بلدات زبقين - صديقين - وجبال البطم، قضاء صور، لقصف مدفعي متقطع مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي وتوقف القصف عند الساعة ٠٠/٧.
    At 0215 hours outlying areas of Jarju`, Ayn Bu Siwar, Jba` and Ayn Qana and areas along the Zahrani River came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN - الساعة ١٥/٢ تعرض خراج بلدات جرجوع - عين بوسوار - جباع - عين قانا ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 2100 hours the vicinity of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery fire and bursts of sniper fire from Israeli positions in the border strip. UN الساعة ٠٠/٢١ تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي ورشقات قنص مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 0700 hours outlying areas of Tibnin, Ayta al-Jabal, Haddatha, Haris and Bra`shit came under Israeli artillery fire. The environs of Nabatiyah al-Fawqa and the abandoned Army barracks there also came under artillery fire and received bursts of fire from the Israeli positions in the border strip. UN - الساعة ٠٠/٧ تعرض خراج بلدات تبنين - عيتا الجبل - حداثا - حاريص - برعشيت لقصف مدفعي إسرائيلي كما تعرض محيط بلدة النبطية الفوقا وثكنة الجيش المهجورة فيها لقصف مدفعي ورشقات نارية مصدرها المواقع اﻹسرائيلية داخل الشريط الحدودي.
    At 0900 hours the environs of Arabsalim, Jarju`, Ayn Bu Siwar, Jba`, the Mlita hills and Jabal Safi came under artillery bombardment from Israeli positions in the border strip. UN ٣١/٧/١٩٩٦ الساعة ٠٠/٩ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - عين بوسوار - جباع وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    At 1100 hours an artillery shell fired from one of the Israeli positions in the border strip fell on the outskirts of Suhmur. UN ٢٣/٥/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/١١ - سقطت قذيفة مدفعية في خراج بلدة سحمر مصدرها المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    27 December 1996 At 1300 hours outlying areas of Yatar, Kafra, Haris, Haddatha and Ayta al-Jabal came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN ٧٢/٢١/٦٩٩١ الساعة ٠٠/٣١ تعرض خراج بلدات ياطر - كفرا - حاريص - حداثا وعيتا الجبل لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    3 March 1997 At 2120 hours the environs of the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah al-Fawqa came under artillery fire from Israeli positions in the border strip. UN ٣/٣/١٩٩٧ الساعة ٢٠/٢١ تعرض محيــط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.
    At 1800 hours outlying areas of Arabsalim came under artillery bombardment and bursts of fire from Israeli positions in the border strip. A fire broke out and destroyed a 10-dunum area of marshland. UN الساعة ٠٠/١٨ تعرض خراج بلدة عربصاليم لقصف مدفعي ورشقات نارية مصدرها المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي مما أدى الى نشوب حريق أتى على مساحة عشرة دونمات من اﻷرض السليخ.
    The environs of Arabsalim, Jarju`, Ayn Bu Siwar, Ayn Qana, the Mlita hills and Jabal Safi came under artillery bombardment from Israeli positions in the border strip. UN ٢٩/٧/١٩٩٦ تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - عين بوسوار - عين قانا وتلال مليتا وجبل صافي لقصف مدفعي مصدره المواقع اﻹسرائيلية في الشريط الحدودي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more