"issued or" - Translation from English to Arabic

    • الصادرة أو
        
    • أُصدرت أو
        
    • تصدرها أو
        
    • إصدار أو
        
    • صدرت أو
        
    • أصدرت أو
        
    • يصدرها أو
        
    List of documents issued or to be issued in connection with the thirteenth and fourteenth sessions of the Committee UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للجنة
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION WITH THE ninth AND tenth SESSIONS OF THE COMMITTEE UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    (i) forged or unlawfully altered passport or certificate of identity, or other document issued or purported to have been issued under this Act; UN ' 1` جواز سفر مزوَّر أو معدَّل بشكل غير قانوني، أو شهادة هوية مزورة أو معدلة بشكل غير قانوني، أو وثيقة أخرى أُصدرت أو يُزعم أنها أُصدرت بموجب هذا القانون؛
    List of documents issued or to be issued in connection with the eleventh and twelfth session of the Committee UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للجنة
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION WITH UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق
    A list of documents issued or to be issued in connection with the fifth and sixth sessions of the Committee is given in annex VI. UN وترد في المرفق السادس قائمة الوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين الخامسة والسادسة للجنة.
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION WITH THE SECOND SESSION OF THE COMMITTEE UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتصل بالدورة الثانية للجنة
    LIST OF DOCUMENTS issued or TO BE ISSUED IN CONNECTION UN المرفق الخامس قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر
    List of documents issued or to be issued in connection with the nineteenth and twentieth sessions of the Committee UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة عشرة والعشرين للجنة
    List of documents issued or to be issued in connection with the seventeenth and eighteenth sessions of the Committee UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين السابعة عشرة والثامنة عشرة للجنة
    List of documents issued or to be issued in connection with the fifteenth and sixteenth sessions of the Committee UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة للجنة
    * This addendum brings up to date document A/C.1/49/INF/1 and Add.1 and incorporates documents issued or to be issued. UN * هذه اﻹضافة تستكمل الوثيقة A/C.1/49/INF/1 و Add.1 وتتضمن الوثائق الصادرة أو المقرر إصدارها.
    V. List of documents issued or to be issued in connection with the nineteenth and twentieth sessions of the Committee 18 UN الخامس - قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة عشرة والعشرين للجنة 24
    Between 1999 and 2003, the annual number of work permits issued or renewed in Ireland increased from 6,300 to 47,600, while in Italy, they rose from 21,400 to 139,100. UN وفيما بين 1999 و 2003، زاد العدد السنوي لتصاريح العمال التي أُصدرت أو جُددت في أيرلنــدا من 300 6 إلى 600 47، بينما زادت هذه التصاريح في إيطاليا من 400 21 إلى 100 139.
    In the case of the export of strategic goods from Romania, the Romanian exporter should obtain a DVC or other equivalent document issued or certified by the authority of the recipient country stating that the merchandise has arrived at the declared destination. UN وفي حالة السلع الاستراتيجية المصدرة من رومانيا، يتعين أن يحصل المصدر الروماني على شهادة التحقق من التسليم أو وثيقة مماثلة تصدرها أو تصادق عليها سلطات البلد المستلم وتبين وصول البضاعة إلى الوجهة المعلنة.
    Acqua did not present any evidence to show that a preliminary or final acceptance certificate had been issued or received, or to show that the work at issue was completed. UN ولم تقدم شركة Acqua أي دليل على إصدار أو تلقي شهادة قبول أوَّلي أو شهادة قبول نهائي، ولا أي دليل يثبت أن العمل موضوع المطالبة قد أنجز.
    41. A list of documents issued or to be issued in connection with the nineteenth and twentieth sessions of the Committee is contained in annex V. UN 41- وترد في المرفق الخامس قائمة بالوثائق التي صدرت أو ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة عشرة والعشرين للجنة.
    Among the other policies issued or revised were the Engagement Acceptance Policy and the Client Pricing Policy, both of which focus engagements in areas where UNOPS can reliably contribute to results, balancing opportunity as well as risk. UN وكان من بين السياسات الأخرى التي أصدرت أو نقحت سياسة قبول الارتباط وسياسة التسعير للعملاء، وتعمل كل منهما على توضيح الارتباطات في المجالات التي يمكن فيها للمكتب أن يساهم بشكل يعتمد عليه في النتائج، مع موازنة الفرص وكذلك المخاطر.
    " Launch site " means the location on Earth from which a launch takes place (as defined in a licence issued or transferred by the Secretary of Transportation) and necessary facilities at that location. UN ويقصد بتعبير " موقع الإطلاق " المكان الموجود على الأرض الذي يحدث منه الإطلاق (حسبما يحدد في الرخصة التي يصدرها أو يحولها وزير النقل)() والمرافق اللازمة في ذلك المكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more