"issues for discussion" - Translation from English to Arabic

    • قضايا للمناقشة
        
    • القضايا المطروحة للمناقشة
        
    • مسائل للمناقشة
        
    • المسائل المطروحة للمناقشة
        
    • قضايا مطروحة للمناقشة
        
    • قضايا يتعين مناقشتها
        
    • القضايا المطروحة للنقاش
        
    • القضايا لمناقشتها
        
    • المواضيع المطروحة للمناقشة
        
    • المسائل المطروحة للنقاش
        
    • أسئلة للمناقشة
        
    • القضايا المطروحة للبحث
        
    • القضايا المعروضة للنقاش في
        
    • مسائل مطروحة للمناقشة
        
    • للقضايا المطروحة على
        
    issues for discussion by and information of the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its eighth meeting and the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN قضايا للمناقشة والعلم في الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع العشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    issues for discussion by and information for the attention of the Twenty-First Meeting of the Parties UN قضايا للمناقشة من جانب اجتماع الأطراف الحادي والعشرين ومعلومات مقدمه له
    Issue papers prepared by the Secretariat provide updates on the status of implementation and present issues for discussion. UN وتتيح ورقات المسائل التي تعدها الأمانة العامة معلومات مستجدة عن حالة التنفيذ وتعرض القضايا المطروحة للمناقشة.
    ACC, with the assistance of the Inter-Agency Committee on Sustainable Development, will prepare a background paper identifying issues for discussion at the Joint Meetings. UN وستعد لجنة التنسيق الادارية بمساعدة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، ورقة معلومات أساسية تحدد بها مسائل للمناقشة في الاجتماعات المشتركة.
    The report concludes with a brief list of issues for discussion by the Commission. UN ويختتم التقرير بقائمة موجزة من المسائل المطروحة للمناقشة أمام اللجنة.
    Chapter 3 draws conclusions and raises issues for discussion. UN ويورد الفصل 3 استنتاجات ويثير قضايا للمناقشة.
    Parties may wish to raise any issues for discussion at SBI 38. UN ولعل الأطراف تود إثارة أية قضايا للمناقشة خلال الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    In each case the report identified issues for discussion. UN ويحدد التقرير في كل حالة قضايا للمناقشة.
    The road map itself stated that the lists of issues for discussion that it contained were descriptive and open, not prescriptive or closed, and that they might be added to or built upon. UN وذكرت أن خريطة الطريق نفسها تنص على أن قوائم القضايا المطروحة للمناقشة الواردة فيها هي قوائم وصفية مفتوحة، وليست إلزامية أو مغلقة، وأن من الممكن الإضافة إليها أو استعمالها كأساس يُستند إليه.
    issues for discussion by and information of the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its eighth meeting and the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN القضايا المطروحة للمناقشة والعلم في مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعه الثامن والاجتماع العشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال: إضافة
    issues for discussion by and information of the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its eighth meeting and the Twentieth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN القضايا المطروحة للمناقشة والمعلومات المقدَّمة في مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا في اجتماعه الثامن وفي الاجتماع العشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    ACC, with the assistance of the Inter-Agency Committee on Sustainable Development, will prepare a background paper identifying issues for discussion at the Joint Meetings. UN وستعد اللجنة بمساعدة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة ورقة معلومات أساسية تحدد بها مسائل للمناقشة في الاجتماعات المشتركة.
    The delegation visited possible sites for the Special Tribunal, identified issues for discussion and agreed upon further steps to achieve progress in a timely manner. UN وزار الوفد مواقع محتملة للمحكمة وحدد مسائل للمناقشة واتفق أعضاؤه على الخطوات اللاحقة التي ينبغي اتخاذها لتحقيق تقدم سريع في هذا المجال.
    issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirtieth meeting UN مسائل للمناقشة من قبل الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال ومعلومات موجهة إلى الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين
    19. issues for discussion include the following: UN 19- تشمل المسائل المطروحة للمناقشة ما يلي:
    issues for discussion by and information for the attention of the TwentySecond Meeting of the Parties UN قضايا مطروحة للمناقشة في الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف ومعلومات يُسترعى انتباهُه إليها
    C. issues for discussion 9 UN جيم - قضايا يتعين مناقشتها 11
    Summary of issues for discussion at the dialogue on key future challenges to be faced by the Montreal Protocol UN موجز القضايا المطروحة للنقاش في الحوار بشأن التحديات الرئيسية التي تواجه بروتوكول مونتريال في المستقبل
    The purpose of this note is to identify some issues for discussion at the round table. UN والغرض من هذه المذكرة هو تحديد بعض القضايا لمناقشتها خلال الاجتماع المذكور.
    The challenges encountered in providing these assistances are discussed in chapter IV. Selected issues for discussion are contained in chapter V. UN وترد في الفصل الرابع مناقشة للتحديات التي تواجه تقديم هذه المساعدات. وترد في الفصل الخامس مجموعة مختارة من المواضيع المطروحة للمناقشة.
    To conclude, there are many issues for discussion in this First Committee of the General Assembly. UN وختاما، هناك العديد من المسائل المطروحة للنقاش في هذه اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة.
    II. issues for discussion UN ثانيا- أسئلة للمناقشة
    The annotated agenda for the meeting (UNEP/POPS/COP.2/1/Add.1) identifies the issues for discussion and the meeting and information documents pertaining to each issue. UN 6 - يحدد جدول الأعمال المشروح للاجتماع (UNEP/POPS/COP.2/1/Add.1) القضايا المطروحة للبحث ووثائق الاجتماع والوثائق الإعلامية المتصلة بكل قضية على حدة.
    The annotations to the provisional agenda for the meeting (UNEP/CHW/OEWG.8/1/Add.1) identify issues for discussion under each agenda item and the documents that pertain to that item. UN 6 - تحدد شروحات جدول الأعمال المؤقت للاجتماع القضايا المعروضة للنقاش في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال، والوثائق ذات الصلة بهذا البند.
    issues for discussion in the general debate UN مسائل مطروحة للمناقشة العامة:
    Summary of issues for discussion by the Openended Working Group at its twenty-seventh meeting UN - موجز للقضايا المطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية لمناقشتها في اجتماعه السابع والعشرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more