"issues related to peacekeeping" - Translation from English to Arabic

    • المسائل المتصلة بحفظ السلام
        
    • القضايا المتصلة بحفظ السلام
        
    • القضايا ذات الصلة بحفظ السلام
        
    • المسائل المتعلقة بحفظ السلام
        
    • مسائل تتعلق بحفظ السلام
        
    • المسائل والتوصيات المتصلة بحفظ السلام
        
    I. Reports considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues related to peacekeeping UN التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    The Special Committee has a particular role to play in this debate, given the focus of its work and the expertise its members bring to bear on issues related to peacekeeping. UN وقد بات للجنة الخاصة دور عليها أن تنهض به في ساحة النقاش الدائر بالنظر إلى محور عملها والخبرات التي يساهم بها أعضاؤها في معالجة المسائل المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide military advice on issues related to peacekeeping in order to assist the Security Council, the General Assembly, intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries. UN وسوف يواصل المكتب تقديم المشورة العسكرية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد شرطة.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop- and police-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة عسكرية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    (a) Provision of timely, informed advice and recommendations on issues related to peacekeeping to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing and other contributing countries UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في حينها وتقديم توصيات بشأن القضايا ذات الصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الدولية الحكومية والبلدان المساهمة بقوات
    When we address issues related to peacekeeping and stability, a large majority of us, unfortunately, regularly expresses dissatisfaction regarding the current state of affairs. UN وعندما نتناول المسائل المتعلقة بحفظ السلام والاستقرار، فإنه، للأسف، تعرب أغلبية كبيرة منا وبشكل مستمر عن عدم ارتياحها فيما يتعلق بالوضع الراهن.
    Reports considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues related to peacekeeping UN الأول - تقارير نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لدراسة مسائل تتعلق بحفظ السلام
    The higher output was attributable to the fact that utmost priority was given to the production of stories dealing with issues related to peacekeeping UN يعزى ارتفاع الناتج إلى إعطاء الأولوية القصوى لإنتاج قصص تتناول المسائل المتصلة بحفظ السلام
    In addition, peacekeeping is the priority topic, and the Department put out as many products as possible dealing with issues related to peacekeeping UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن حفظ السلام هو الموضوع ذو الأولوية وقد أصدرت الإدارة أكبر عدد من المنتجات التي تتناول المسائل المتصلة بحفظ السلام
    The Department of Peacekeeping Operations led in coordinating issues related to peacekeeping within the cluster on peace and security under the regional coordination mechanism. UN وقد اضطلعت إدارة عمليات حفظ السلام بدور قيادي في تنسيق المسائل المتصلة بحفظ السلام في إطار المجموعة المعنية بالسلام والأمن التابعة للآلية التنسيقية الإقليمية.
    Improved reporting to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to enable fully informed decisions on issues related to peacekeeping UN تحسن عملية تقديم التقارير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات، بغية التمكين من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Handle media relations for the Department of Peacekeeping Operations and working with the Office of the Spokesman for the Secretary-General on issues related to peacekeeping UN تولي أمر علاقات إدارة عمليات حفظ السلام بوسائل الإعلام والعمل مع مكتب المتحدث باسم الأمين العام بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Expected accomplishment 1: improved reporting to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries to enable fully informed decisions on issues related to peacekeeping UN الإنجاز المتوقع 1: تحسين تقديم التقارير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات كي تتمكن من اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    Annexes Reports considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues related to peacekeeping UN الأول - التقارير التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    The Office will continue to provide its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسيواصل المكتب توفير أفضل مشورة سياسية لديه من أجل مساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام.
    (a) Provision of timely, informed advice and recommendations on issues related to peacekeeping to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing and other contributing countries UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في حينها وتقديم توصيات بشأن القضايا ذات الصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الدولية الحكومية والبلدان المساهمة بقوات
    (a) Provision of timely, informed advice and recommendations on issues related to peacekeeping to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing and other contributing countries UN (أ) تقديم المشورة المستنيرة والتوصيات في حينها بشأن القضايا ذات الصلة بحفظ السلام من جانب مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الدولية الحكومية والبلدان المساهمة بقوات
    The Military Division will continue to give its best military advice to assist the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies, and troop-contributing countries on issues related to peacekeeping. UN وسوف تواصل شعبة الشؤون العسكرية تقديم أفضل ما لديها من مشورة عسكرية لمساعدة مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات في المسائل المتعلقة بحفظ السلام.
    Reports considered by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues related to peacekeeping UN الأول - تقارير نظرت فيها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لدراسة مسائل تتعلق بحفظ السلام
    (a) Provision of timely, informed advice and recommendations on issues related to peacekeeping to the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop-contributing and other contributing countries UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في الوقت المناسب، وتقديم توصيات عن المسائل والتوصيات المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more