"it's all in" - Translation from English to Arabic

    • كل شيء في
        
    • كل ذلك في
        
    • كل ذلك هو في
        
    • هو كُلّ ما في
        
    • كل شئ في
        
    • كل هذا في
        
    • كلها في
        
    • هو كُلّ في
        
    • هو كلّ في
        
    • هي كُلّ في
        
    • كل شئ فى
        
    • كل هذا فى
        
    • هذا كله في
        
    • هذا كله من
        
    • الأمر كلّه في
        
    It's all in there before those other guys switched it. Open Subtitles كل شيء في هناك قبل هؤلاء الرجال الآخرين تحوله.
    Yes, I know It's all in God's hands. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم أنه هو كل شيء في يد الله.
    It's all in your head, do you hear me? Open Subtitles كل ذلك في رأسك فقط، هل تسمعني ؟
    Well, It's all in the e-mail. Open Subtitles حسنا، كل ذلك هو في البريد الإلكتروني.
    - It's all in your head, Mr. Tweedy. Open Subtitles - هو كُلّ ما في رأسكِ، سّيد تويدي.
    No, It's all in his head, but he still can't move his legs. Open Subtitles لا، كل شئ في رأسه لكنه مازال لايستطيع تحريك ساقيه
    It's all in your imagination. I just want to Netflix and Mom. Open Subtitles كل هذا في خيالك فقط اريد فقط نتفليكس وامي
    So I forwarded you the link to the hospital's surveillance, but doctors' statements, nurses, It's all in the files. Open Subtitles قمت بإرسال الرابط اليكم الخاص بكاميرات مراقبة المستشفى , لكن افادات الاطباء , الممرضين , كلها في هذه الملفات
    Frasier, It's all in how you look at things. Open Subtitles فرايزر، هو كُلّ في كَمْ تَنْظرُ إلى الأشياءِ.
    It's all in there, every detail, every murder, all laid out. Open Subtitles هو كلّ في هناك، كلّ تفصيل، كلّ قتل، كلّ وضع خارج.
    It's all in there, things you won't believe... assassinations, extortion, coups. Open Subtitles كل شيء في الداخل، أمور لن تصدقها... اغتيالات، ابتزاز، انقلابات
    I think he's right. It's all in your head. Open Subtitles أعتقد أنه على حق كل شيء في رأسك.
    It's all in good fun though. Open Subtitles كل شيء في حالة جيدة على الرغم من المتعة.
    Check it out, man. It's all in this letter he sent me. Open Subtitles أنظر إلى هذا . كل شيء في هذه الرسالة التي أرسلها إليّ
    It's all in the eyes, apparently. Open Subtitles كل ذلك في الأعين، على ما يبدوا.
    But what if It's all in my head? Open Subtitles ولكن ماذا لو أن كل ذلك في رأسي؟
    It's all in the wrist. Open Subtitles كل ذلك هو في المعصم.
    It's all in my after-action report. Open Subtitles كل ذلك هو في تقرير بعد المهمة
    It's all in your head. Open Subtitles هو كُلّ ما في رأسكِ.
    'How exposing. It's all in these pages. Open Subtitles كم صرتِ مكشوفة كل شئ في تلك الصفحات
    It's all in my report, which I was making sure would be on your desk. Open Subtitles كل هذا في تقريري الذي سأحرص علي أن يكون علي منضدتك
    It's all in the bag. Thirty-six years. Never got a party, never got a bag. Open Subtitles كلها في الحقيبة, ستة وثلاثون سنه لم أحصل على تكريم, لم أحصل على حقيبة
    It's all in your technique, and all those muscles of yours won't help in something like this. Open Subtitles هو كُلّ في تقنيتِكَ، وكُلّ تلك عضلاتِ لك لَنْ يُساعدَ في الشيءِ مثل هذا.
    It's all in there. Open Subtitles هو كلّ في هناك.
    Well,they won't find anything.It's all in her notebooks. Open Subtitles هم لَنْ يَجدوا أيّ شئَ. هي كُلّ في دفاترِ ملاحظاتها.
    It's all in the file that Macallen took-- the red file. Open Subtitles كل شئ فى الملف الذى اخذته ماكالن الملف الأحمر
    It's all in the speech that penny's going to read at the award ceremony. Open Subtitles كل هذا فى الخطاب الذى ستقرأه بينى فى حفلة التكريم
    Not yet, but It's all in my thesis, which is already on its way to Professor Russell. Open Subtitles ليس بعد ولكن هذا كله في أطروحتي "والتي في طريقها الى البروفيسور "راسل
    I know It's all in the service to science. Open Subtitles اعلم أنّ هذا كله من أجل خدمة العلم.
    It's all in your head. Open Subtitles الأمر كلّه في مُخيّلتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more