"it's because you" - Translation from English to Arabic

    • هذا لأنك
        
    • هذا لانك
        
    • أنه بسبب أنك
        
    • هذا لأنكِ
        
    • هو لأنك
        
    • بل لأنك
        
    • ومن لأنك
        
    • هذا بسبب أنك
        
    • هذا لأنّك
        
    • فهذا لأنكِ
        
    • انها لأنك
        
    • أن السبب هو
        
    • السبب هو أنك
        
    • لأنه بسبب
        
    • أنه لأنكِ
        
    If It's because you lost a stick, I know where it went. Open Subtitles إذا كان هذا لأنك فقدت عضوك الذكري فأنا اعرف أين هو
    If they seem stretched out, It's because you're remembering wrong. Open Subtitles إذا بدوا واسعين هذا لأنك تتذكرين الأمر بشكل خاطئ
    It's because you, Hyungnim, didn't see him that you're this way... Open Subtitles هذا لانك يا هيونج نيم لم ترى ذلك بالتالى انت هكذا
    Well, It's because you and your friends are like the ingredients of my cupcakes. Open Subtitles حسنا , أنه بسبب أنك وأصدقائك مثل مكونات كعكتي.
    If you don't believe in love, It's because you have been in love and you got burned. Open Subtitles إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد جُرحتِ.
    If you take more than that, It's because you want it. Open Subtitles إذا كنت تأخذ أكثر من ذلك، هو لأنك تريد ذلك.
    'Cause this is no longer about what's best for my case, It's because you don't want to lose to me. Open Subtitles لأنه هذا لم يعد بخصوص من افضل لقضيتي بل لأنك لا تريد الخسارة امامي
    It's because you keep trying to stick pencils in it. Open Subtitles ومن لأنك تحاول أن تبقي التمسك أقلام الرصاص في ذلك.
    I think It's because you want me to feel something. Open Subtitles أعتقد أن هذا لأنك تريد أن تشعر بشيء ما.
    If you have a problem fitting in, It's because you lie to people about who you really are. Open Subtitles إن كان لديك مشكلة في الملائمة هذا لأنك تكذبين على الناس حول من أنت حقاً
    Obviously... you think It's because you're talented? Open Subtitles بالتأكيد , و هل قد أفعل هذا لأنك موهوبة ؟
    It's because you don't know... though she's very very smart she can be quite reckless Open Subtitles هذا لانك لاتعرف.. بالرغم انها ذكية جداً جداً لكنها متهورة ايضاً
    It's because you think he can't take it. Open Subtitles هذا لانك تعتقد انه لا يستطيع اخذها
    It's about your feelings. It's because you're... Open Subtitles وعن مشاعرك هذا لانك
    I'd at least consider the possibility that It's because you've never had any for me. Open Subtitles سأضع في إعتباري على الأقل إمكانية أنه بسبب أنك لم تحترمني كذلك قط
    I think if you don't believe in love, It's because you have been in love and you got burned. Open Subtitles أعتقد أنه إذا كنتِ لا تؤمنين بالحب الحقيقي هذا لأنكِ كنتِ واقعة في الحب و قد احترقتي منه.
    I mean, don't you think It's because you want to set right what Al has done wrong, because you know that somebody has to stop him? Open Subtitles أعني، لا تظن هو لأنك تريد لوضع الحق ما قام به آل الخطأ، و لأنك تعرف أن شخص ما لمنعه؟
    It's because you're too good to be true, because I've been waiting for a lover like you my whole life, you haven't showed up until now, and I'm scared shitless that I'm gonna do something to fuck it up. Open Subtitles بل لأنك أروع شخص معي, ولأنني انتظرتُ حبيباً مثلك طوال فترة حياتي, ولم تظهر إلا الآن,
    It's because you keep pushing me away. Open Subtitles ومن لأنك الاستمرار في دفع لي بعيدا.
    Usually, when you ask someone to dance, It's because you're attracted to them. Open Subtitles حسنآ,أحيانآ عندما تسالين شخص للرقص هذا بسبب أنك منجذبه له
    It's because you were saying stupid stuff! Open Subtitles هذا لأنّك كنت تقول أشياءً سخيفةً
    If you're in the shadows, It's because you put yourself there. Open Subtitles ان كنتِ تعيشين فى الظلال فهذا لأنكِ وضعتِ نفسك فيها
    I'm going to assume It's because you're coming down off a powerful drug. Open Subtitles أنا ذاهب لنفترض انها لأنك نازلة قبالة المخدرات القوية.
    I think It's because you're hungry. Frittata coming right up. Open Subtitles أظن أن السبب هو أنك جائع فريتاتا) قادمة حالاً)
    You don't think It's because you're rich and famous and can afford fancy lawyers and I'm nothing? Open Subtitles حقاً ، ألا تظن لأنه بسبب كونك غنياً ومشهوراً ويمكنك تكليف محامين رأقين وأنا معدمه؟
    Yeah, and don't say It's because you love lions so much. Open Subtitles نعم، ولا تقولوا أنه لأنكِ تحب الأسود بشدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more