Sir, do not discuss my reproductive cycle in front of enemy girls! It's embarrassing. | Open Subtitles | سيدي، لا تُناقش دورتي الإنتاجية أمام فتيات العدو ان هذا محرج |
No,I cannot... have another... stupid romantic... disaster in this hospital. It's embarrassing. You do have quite a track record. | Open Subtitles | الانخراط في كارثةٍ عاطفيةٍ أخرى في هذا المشفى، هذا محرج لديكِ سجلٌّ حافل |
It's embarrassing in front of everyone. | Open Subtitles | توقفي عن النواح . إنه أمر محرج أمام الجميع |
It's embarrassing to pull your pud in front of the whole pledge class. | Open Subtitles | من المحرج أن تخرج قضيبك أمام الشعبة بأكمله |
I mean, the way these guys gave in to Blakeslee... It's embarrassing. | Open Subtitles | أعني، الطريق هؤلاء الرجال هدية في بليكسلي إلى... انه محرج. |
It's embarrassing that your son knows that you loved his mother enough to cry? | Open Subtitles | إنه محرج أن أبنك يعلم أنك تحب أمه لدرجه بكاءك .. ؟ |
For him It's embarrassing and terrifying. | Open Subtitles | بالنسبة له انه امر محرج و مخيف |
It's embarrassing that I didn't have somebody that I was super tight with to ask to my bachelor party. | Open Subtitles | الأمر محرج كون ليس لدي ذلك الشخص الذي يود إقامة حفل وداع عزوبية من أجلي |
She looks desperate. It's embarrassing. | Open Subtitles | تَبْدو مستميتةَ هو محرجُ |
It's embarrassing enough without you constantly reminding us, thank you. | Open Subtitles | أنه محرج بما فيه الكفاية بدون تذكيرك. شكرا لك |
It's embarrassing! God, It's embarrassing! | Open Subtitles | ياله من إحراج يالله ، إنه مُحرج |
They're Living on Cheap Trick covers. It's embarrassing. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن اغاني من تشيب تريك هذا محرج |
Except she won't stop talking about it. It's embarrassing. | Open Subtitles | إلا أنها لا تتوقف عن الكلام عن هذا هذا محرج |
It's embarrassing', ain't it, the way us Tiggers go oozin'oodles and doodles of affection? | Open Subtitles | هذا محرج أليس كذلك؟ تلك الكلمات التى تدل على المودة بيننا |
I can't tell you. It's embarrassing. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك, إنه أمر محرج. |
- It's embarrassing. - So let me get this straight. | Open Subtitles | إنه أمر محرج إذا دعيني أفهم هذا |
Well, It's embarrassing to admit, but... thanks, man, I kind of needed it. | Open Subtitles | حسناً , من المحرج أن اعترف .. لكن لقد احتجتها نوعاً ما. |
God, It's embarrassing watching you play this sport. | Open Subtitles | الله، انه محرج يراقبك لعب هذه الرياضة. |
It's... It's embarrassing and humiliating to be an older woman in this country, where everything of value is young and new, and I very clearly am not. | Open Subtitles | إنه .. محرج و مهين في هذا البلد أن تكوني المرأة الأكبر سناً |
I know, It's embarrassing. What? | Open Subtitles | اعرف انه امر محرج ، ماذا ؟ |
It's embarrassing. He doesn't want her anymore. | Open Subtitles | فهذا الأمر محرج بالنسبة لها , فهو لم يعد يرغب بها |
- It's embarrassing. | Open Subtitles | هو محرجُ. |
It's embarrassing, just go in his room, he's got all sorts of weird stuff. | Open Subtitles | أنه محرج بالدخول الى غرفته توجد لديه كل أنواع الأشياء الغريبة |
No thanks It's embarrassing | Open Subtitles | لا شكراً، إنه مُحرج |
God, It's embarrassing. | Open Subtitles | هذا مُحرج .. هل يمكنني أن ألقي نظرة .. |
It's embarrassing but I saw a page of the pocket manual in my head. | Open Subtitles | انها محرجة ... ... ولكن رأيت صفحة من صفحات دليل جيب في رأسي. |
Even now, our grandparents tell us not to take Satomi outside because It's embarrassing. | Open Subtitles | حتّى الآن، يقولان لنا أجدادنا بأن لا نأخذ ساتومي للخارج لأن ذلك محرج |
To tell you the truth ... It's embarrassing. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقة... انه أمر محرج. |
Take this piss water with you. It's embarrassing. | Open Subtitles | خذ ماء البول ذلك معك إنها محرجة |