"it's exactly" - Translation from English to Arabic

    • هذا بالضبط
        
    • إنه بالضبط
        
    • انها بالضبط
        
    • هو بالضبط
        
    • أنه بالضبط
        
    • انه بالضبط
        
    • إنها بالضبط
        
    • إنه تماماً
        
    • إنّه بالضبط
        
    • هي بالضبط
        
    • ذلك بالضبط
        
    • وهذا بالضبط
        
    • الأمور بالضبط
        
    • إنه تماما
        
    • إنها تماماً
        
    It's exactly like it was 20 years ago. They don't know each other, and they don't know us. Open Subtitles هذا بالضبط ما حدث منذ 20 سنة عندما كانوا لا يعرفون بعض والآن لا يعرفوننا أيضاً.
    It's exactly the same thing I should do to you for workin'with him. Open Subtitles إنه بالضبط الشئ الذى يجب علىّ فعله لك لعملك معه
    They offered me a $250,000 advance. They say It's exactly what they needed. They loved the writing. Open Subtitles عرضوا 250,000 دولار مقدما يقولون انها بالضبط ما يحتاجونه
    It's not like it sounds. Uh, It's exactly how it sounds. Open Subtitles لا يبدو مثل ما هو اوه، هو بالضبط كيف يبدو
    Don't you think It's exactly the conversation that we should be having? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه بالضبط الحديث الذي ينبغي أن نتبادله؟
    I MEAN,It's exactly THE KIND OF GESTURE Open Subtitles انا اعنى انه بالضبط النوع من الاشياء
    However, It's exactly those observations that give me reason for concern. Open Subtitles ولكن ، إنها بالضبط هذه المراقبات التي تعطيني السبب للقلق
    It's exactly what happened in this trial... because the media twisted things around... so people got all focused on these cops... and whether or not they were going to get convicted... and whether Rodney King's civil rights had been violated. Open Subtitles إنه تماماً ما حدث في تلك المحاكمة .. لأن الإعلام تجاهل أشياء تحدث .. لذا فالناس أعطوا التركيز والإعتماد على الشرطة
    No, no, no, It's exactly what you do to your own crew. Open Subtitles كلا ، بل هذا بالضبط ما عليكَ القيام به لأجل طاقمكَ
    It's exactly what I read in that book by the woman who started BPO. Open Subtitles هذا بالضبط ما قرأت عنه في الكتاب الذي كتبته المرأة التي أنشأت المنظمة.
    Because It's exactly what I'd do, you fucking coward. Open Subtitles لأن هذا بالضبط ما كنت سأفعله أيها الجبان اللعين.
    This golf bat is perfect, It's exactly what we've been looking for. Open Subtitles مضرب الغولف هذا رائع, إنه بالضبط ما كنا نبحث عنه
    It's exactly the same ice as the kind you have to pay for, sans the fancy polar bear label. Open Subtitles إنه بالضبط نفس الثلج نفس النوع الذي تدفع له بلا عصبية لوح الدب القطبي
    It's exactly why I need to move to a place like this. Open Subtitles انها بالضبط لماذا أحتاج إلى الانتقال إلى مكان مثل هذا.
    The color, the columns, It's exactly what we saw in the video Open Subtitles اللون و الاعمدة انها بالضبط كالتي شاهدناها في الفيديو
    It's exactly the sort of thing people like to read about. Open Subtitles هو بالضبط نوع من الأمور التي يحب الناس القراءة عنها
    It's exactly halfway between Philadelphia and New York. Open Subtitles هو بالضبط في منتصف الطريق بين فيلادلفيا ونيويورك.
    All I can say is wow. It's exactly what we wanted. Open Subtitles لا يسعني سوى التعجب أنه بالضبط ما نحتاجه
    It's exactly what this squad needs to just push it over the top. Open Subtitles أنه بالضبط ما يحتاجه الفريق ليحلق عالياً
    - Well, something like that. - It's exactly like that. Open Subtitles حسناً,شئ من هذا القبيل- انه بالضبط مثل ذلك-
    It's exactly what she asked for, the most expensive one in the store. Open Subtitles ولماذا لا تحبها؟ إنها بالضبط ماطلبته إنها الاكثر غلاء في المتجر
    Ah, well, It's exactly what I'm trying to avoid. Open Subtitles حسناً ، إنه تماماً ما أحاول تجنبه
    It's exactly the kind of challenge my mother's anti-love prepared me for. Open Subtitles إنّه بالضبط نوعِ التحدّيات الّتي حضّرني لها كرهُ أمّي لي
    This is the neurochip. It's ex... It's exactly the same. Open Subtitles هذه الشريحة العصبية الخاصة بنا هي بالضبط نفسها
    It's exactly what I had thought, which is exactly why I stayed up all night reversing the Sonaris code. Open Subtitles ذلك بالضبط ما فكّرت فيه وذلك هو السبب الّذي أبقاني مستيقظا طوال اللّيل لأقوم بالبرمجة العكسية لـ"سوناريس."
    It's exactly why I wanna get out of this neighborhood. Open Subtitles وهذا بالضبط الذي أريده من الخروج من هذه المنطقة
    It's exactly the way things were before, pretending to be normal and perfect when really, we're like... Open Subtitles الأمور بالضبط كما كانت من قبل، الإمتثال إنها طبيعية و رائعة
    It's exactly what the survivors of their raids report. Open Subtitles إنه تماما ما يحكيه الجوالة الناجون منهم
    It's exactly what you would see if you looked into a medical disposal bin after surgery. Open Subtitles أثار أنسجه أوعية دموية إنها تماماً ما قد تراه إذا نظرت إلى سله المتخلفات بعد الجراحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more