Yes, Lord. Your horse was returned, It's in the stable. | Open Subtitles | أجل يا مولاي، لقد عاد حصانك إنه في الإسطبل |
Yes, It's in the past. It doesn't mean I forget. | Open Subtitles | أجل، إنه في الماضي ولكن لا يعني أنني نسيت |
No, but, see, It's in the ga- - I-- I- | Open Subtitles | كلا, لكنها هنا انها في المطار لأنني أنا أحملها |
He's in Moscow now. It's in the hands of the CIA. | Open Subtitles | هو في موسكو الآن انه في ايادي السي آي ايه |
It's in the impound lot, Katie, the impound lot. | Open Subtitles | أنها في ساحة الأحتجاز يا كاتي ساحة الأحتجاز |
Anybody tries for you, use the pepper spray just like I taught you, It's in the glove. | Open Subtitles | إن حاول احد العبث معك استخدم رذاذ الفلفل تماماً كما علّمتك إنه في علبة القفازات |
It's in the room I told you had no other exit. | Open Subtitles | إنه في الغرفة التي أخبرتك بعدم وجود مخرج آخر منها |
She could take her mother's dress; It's in the chest. | Open Subtitles | يمكنها أن تأخذ ثوب أمها ، إنه في الصندوق |
It's in the U-bend of the sink of the downstairs bathroom. | Open Subtitles | إنه في الأنبوب الخاص بالأشياء العالقة في حمّام الدور السفلي. |
If it's not in the houseboat, It's in the car. | Open Subtitles | اذا لم تكن في المركب فأذاً انها في السيارة |
It's in the part of the brain that controls hand function. | Open Subtitles | انها في جزء من الدماغ الذي يتحكم في وظيفة اليد |
It's in the cells of the leaves that photosynthesis occurs, where carbon dioxide is combined with water to make sugar. | Open Subtitles | استنبطت الأعشاب الجديدة مع ما يعادل الشاحن التربيني داخل الأوراق. انها في خلايا الأوراق حيث يحدث التمثيل الضوئي، |
It's in the warehouse district downtown and wait for Wild Card. | Open Subtitles | هو في وسط منطقة المستودعات والانتظار للحصول على بطاقة البرية. |
It's in the security lockers upstairs in the recording room. | Open Subtitles | هو في خزائن الأمن الطابق العلوي في غرفة تسجيل. |
It's in the tunnel, son. It's almost at your stop. | Open Subtitles | انه في النفق يا بني وقريبا سيصل الى المحطة |
I think It's in the shoebox under my bed, but don't look at anything else under there. | Open Subtitles | أعتقد انه في علبة حذائي تحت السرير ولكن لا تنظري الي اي شئ اخر هناك |
I know It's in the bag. I know what you're doing out there. | Open Subtitles | أعلم أنها في الحقيبة، أعلم ما تفعلينه بالخارج. |
I don't think It's in the best interest of this firm to foreclose on that town. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه في صالح هذه الشركة حجز رهن تلك البلدة |
It's in the floor of my dad's bedroom. | Open Subtitles | إنّه في أرضية غرفة نوم والدي. رأيته يفتحها هناك عدة مرات. |
It's in the bathroom. Check my side of the sink. | Open Subtitles | إنّها في غرفة النّوم،تسلّق جانب السّرير و أحضرها |
I put together a travel book. It's in the car. | Open Subtitles | لقد وضعت لكلانا كتاب سفر ، إنه فى السيارة |
It's in the hallway right now. | Open Subtitles | ومن في الردهة في الوقت الحالي. |
It's in the box on the back of the truck. | Open Subtitles | إنه موجود في صندوق في الناحية الخلفية من الشاحنة |
It's in the land which K Group and L Group are planning to develop together, so I'm holding onto it. | Open Subtitles | إنهُ في الأرض التي تفكر شركة "لــ" و شركة كـ" أن يتعاونوا بها، لهذا حصلتُ عليهِ |
It's in the bunker, where it'll be safe. | Open Subtitles | انه فى مستودع للحماية من القنابل النووية فى أمــان الان |
It's in the center of the circle in Kingfisher County, moving northeast. | Open Subtitles | انها فى منتصف دائرة فى اقليم كينج فيشر وتتجه الى الشمال |
It's in the midst of a crime wave, it's battling corruption... | Open Subtitles | وهي في خضم موجة الجريمة انها تقاوم الفساد |