"it's not easy to" - Translation from English to Arabic

    • ليس من السهل
        
    • ليس من السّهل
        
    • وليس من السهل
        
    • لا يسهل
        
    • أنه ليس سهلاً
        
    • ليس سهلاً أن
        
    • ليس من الهيّن أن يكون
        
    It's not easy to write when you're wearing a cast. Open Subtitles ليس من السهل الكتابة وأنت تضع جبيرة على يدك.
    You were moving. It's not easy to knock me down. Open Subtitles لقد كنتي تتحركين بسرعة ليس من السهل طرحي أرضاً
    It's not easy to recruit new troops after Stockholm. Open Subtitles ليس من السهل تجنيد قوات جديدة بعد استكهولم
    It's not easy to hold an audience's attention these days. Open Subtitles ليس من السهل جذب أنتباه الجمهور في هذه الأيام
    I know It's not easy to talk about personal things. Open Subtitles أعلم أنه ليس من السهل التحدث عن الأمور الشخصية.
    It's not easy to have somebody take over your investigation. Open Subtitles إنه ليس من السهل أن يتولى شخص ما تحقيقك.
    Well, sometimes It's not easy to see things for what they are. Open Subtitles حسنٌ، في بعض الأحيان ليس من السهل رؤية الأمور على حقيقتها
    It's not easy to make 4 people vanish and stay vanished. Open Subtitles ليس من السهل جعل 4 اشخاص يختفون و البقاء متخفيا
    You know, It's not easy to stop a wedding. Open Subtitles تعلمون، فإنه ليس من السهل لوقف حفل زفاف.
    I know It's not easy to do what you're doing. Open Subtitles أنا أعلم أنه ليس من السهل القيام بما تفعله.
    That is what you seek. But It's not easy to achieve. Open Subtitles هذا ما تسعى إليه لكن ليس من السهل تحقيقه
    Um, a few more hours. It's not easy to find someone. Open Subtitles بضعة ساعات أخرى ليس من السهل العثور على أحد
    It's not easy to investigate Americans if it was instigated overseas. Open Subtitles ليس من السهل أن تحقق مع الأمريكان إذا تم تحرض ذلك خارج البلاد.
    It's not easy to resist the temptation to make a deal that saves yourself. Open Subtitles ليس من السهل مقاومة الاغراءات لتقوم بصفقة تنقذ بها نفسك
    Once it picks up on your scent, It's not easy to take him down. Open Subtitles حالما يلتقط رائحتك ليس من السهل إجباره على التراجع
    Logan: It's not easy to take out a secret service agent. Open Subtitles إنه ليس من السهل التخلص من عميل للخدمات السريه.
    It's not easy to see the people who I grew up with suffering this much. Open Subtitles ليس من السهل أن ترى الناس الذين نشأت معهم يعانون كثيراً
    It's not easy to forget a woman with a beautiful face and hot body. Open Subtitles ليس من السّهل نسيان إمرأة مع وجه جميل وجسم مثير.
    You need someone who can push you, and It's not easy to find someone who can push me, that's why I have Dennis. Open Subtitles تحتاج إلى شخص يمكن أن تدفع لك، وليس من السهل العثور على شخص يمكن أن دفع لي، هذا هو السبب لدي دينيس.
    It's not easy to tell someone that you Google them. Open Subtitles لا يسهل إخبار شخص بأنك تبحث عن اسمه
    I get It's not easy to talk about what you saw the other night. Open Subtitles أعرف أنه ليس سهلاً الحديث بشأن ما رأيته هذه الليلة
    It's not easy to be a son, Fredo. It's not easy. Open Subtitles ليس سهلاً أن يكون المرء ابناً ليس سهلاً على الاطلاق
    It's not easy to talk when you got the 29th Street Kings playing whack the witness. Open Subtitles ليس من الهيّن أن يكون المرء ثرثاراً عندما يقوم ملوك الشارع الـ29 بقتل الشاهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more