Sheer rock, 30 feet. It's not going to happen from the back. | Open Subtitles | الصخور الصافية،على بعد 30 متر و هذا لن يحدث |
Well, It's not going to happen. It's not going to happen. Not today. | Open Subtitles | حسنا ولكن هذا لن يحدث ليس اليوم يجب ان تذهب |
It's not going to happen, not in a million years. | Open Subtitles | هذا لن يحدث حتى ولو بعد مليون سنة |
No, I'm not, lady. It's not going to happen tonight, okay? | Open Subtitles | لا ,لست أفعل , يا سيدة لن يحدث ذلك الليلة , حسنا ؟ |
It doesn't matter what you call it, It's not going to happen. | Open Subtitles | هذا لا يهم هو لَنْ يَحْدثَ. |
You're asking me to overturn the Governor's mandate and to do so without a hearing, but It's not going to happen at all without a proper proceeding. | Open Subtitles | أنت تطلب منّي نقض ولاية المحافظ و أن أقوم بذلك دون جلسة إستماع لكن ذلك لن يحدث بتاتاً دون الإجراءات اللازمة |
It's not going to happen. | Open Subtitles | هو لن يحدث. |
All I know is It's not going to happen at a public art show in front of him and his beautiful, cool | Open Subtitles | لا أعلم كل ماأعلمه أنه لن يحدث في حفل فني جماعي أمامه وأمام صديقته |
- They should be tried and hung. - It's not going to happen. | Open Subtitles | ـ يحب أن يحاكموا و يشنقوا ـ هذا لن يحدث |
mother and I will ensure It's not going to happen. | Open Subtitles | أنا وأمك سنضمن لكم أن هذا لن يحدث |
- It's not going to happen, Carl. - You're gonna! | Open Subtitles | هذا لن يحدث يا كارل - بلى ستفل - |
Yeah, It's not going to happen. But thanks. | Open Subtitles | نعم , لكن هذا لن يحدث لكن شكراً لـك |
No. No, It's not going to happen. David, tell him. | Open Subtitles | -لا ، هذا لن يحدث يا "ديفيد" ، اخبره بهذا |
We've got a guard at his cell. It's not going to happen here. | Open Subtitles | لدينا مراقبه على هاتفه, هذا لن يحدث هنا |
Ms. Boa Vista, It's not going to happen this time. | Open Subtitles | آنسة " بوافيستا " هذا لن يحدث هذه المرة |
It's not going to happen, Kyle. No one can put him up on that roof. | Open Subtitles | " هذا لن يحدث يا " كايل لا احد يستطيع وضعه في حجرة الاعدام |
It's not going to happen. | Open Subtitles | لن أعود المنزل وحالي كهذا لن يحدث ذلك. |
- I know. I know, I'm sorry, It's not going to happen again. | Open Subtitles | أعلم, آسفة, لن يحدث ذلك من جديد. |
It's not going to happen. | Open Subtitles | هو لَنْ يَحْدثَ. |
His face, the blood... It's not going to happen again. | Open Subtitles | وجهه، الدمّ... هو لَنْ يَحْدثَ ثانيةً. |
And if you and I aren't in sync, I'm afraid It's not going to happen. | Open Subtitles | وإن لم نتّفق أنا وأنت، فأخشى أن ذلك لن يحدث |
- It's not going to happen. | Open Subtitles | - هو لن يحدث. |
So... as fun as it was, It's not going to happen again. | Open Subtitles | .... لذا على الرغم انه كان مسلي أنه لن يحدث مجددا |
I guess It's not going to happen. | Open Subtitles | اعتقد انها لن تحدث |