"it's not that easy" - Translation from English to Arabic

    • الأمر ليس بهذه السهولة
        
    • انها ليست بهذه السهولة
        
    • الأمر ليس بتلك السهولة
        
    • ليس الأمر بهذه السهولة
        
    • هو لَيسَ ذلك السهلِ
        
    • ليس الأمر بتلك السهولة
        
    • الامر ليس بهذه السهولة
        
    • إنها ليست بتلك السهولة
        
    • هذا ليس سهلاً
        
    • هو ليس ذلك السهل
        
    • ليس الأمر بهذه البساطة
        
    • ليس بتلك السهوله
        
    • الامر ليس بتلك السهولة
        
    • الأمر ليس بهذه البساطة
        
    • إنه ليس بهذه السهولة
        
    Well, if you're making house calls, I'm guessing It's not that easy. Open Subtitles بما أنّك جئتني لبيتي، فأحزر أن الأمر ليس بهذه السهولة.
    Even if we truly want to move on, It's not that easy. Open Subtitles حتى لو نريد حقاً المضي قدماً الأمر ليس بهذه السهولة
    It's not that easy in the water, and I'm a little short on stamina since I've been on land for so long. Open Subtitles انها ليست بهذه السهولة في الماء، وأنا قليلا غير قادرة على التحمل منذ ان كنت على الأرض لفترة طويلة
    - I'll get you new equipment. - It's not that easy. Open Subtitles ـ سأحصل لك على مُعدات جديدة ـ الأمر ليس بتلك السهولة
    It's not that easy. You can't just apologize. Open Subtitles ليس الأمر بهذه السهولة لا يمكنك أن تعتذر فحسب
    It's not that easy. Open Subtitles هو لَيسَ ذلك السهلِ.
    No, It's not that easy, I've been trying. Open Subtitles كلاّ , الأمر ليس بهذه السهولة . لقد كنتُ أحاول
    Please don't do this again. It's not that easy. Open Subtitles ــ أرجوك لا تفعل ذلك مرة أخرى ــ الأمر ليس بهذه السهولة
    But when you're out in the field, It's not that easy. Open Subtitles لكن حينما تكونين بالخارج فى الميدان , فإن الأمر ليس بهذه السهولة
    It's not that easy. If I leave him, I'll have to quit my job. Open Subtitles إن الأمر ليس بهذه السهولة إذا كنت سأتركه علي أن أستقيل من عملي
    - Three, four days, we're in California. - It's not that easy. Open Subtitles ثلاثة أو أربعة أيام، سوف نكون في ولاية كاليفورنيا انها ليست بهذه السهولة
    It's not that easy for me. Open Subtitles انها ليست بهذه السهولة بالنسبة لي.
    Wait, wait, wait, guys, It's not that easy. Open Subtitles انتظروا ، انتظروا يا رفاق الأمر ليس بتلك السهولة
    Okay, hold on. It's not that easy. Open Subtitles حسناً ، انتظر الأمر ليس بتلك السهولة
    It's not that easy, Scarlett. Open Subtitles ليس الأمر بهذه السهولة يا سكارليت
    Hey, It's not that easy. Open Subtitles يا، هو لَيسَ ذلك السهلِ.
    You read in the papers that people shoot themselves. Believe me, It's not that easy. Open Subtitles قرأت في الصحف أن الناس يقتلون أنفسهم صدقيني، ليس الأمر بتلك السهولة
    Babe, It's not that easy. Open Subtitles الامر ليس بهذه السهولة ياعزيزتي
    It's not that easy, buddy, not when people's lifestyles are at stake. Open Subtitles إنها ليست بتلك السهولة يا صديقي ليست عندما تصبح أنماط حياة البشر على المحكّ
    I don't know, It's not that easy, but... we can try. Open Subtitles لا أعلم, هذا ليس سهلاً ,ولكن ... -يمكننا المحاولة
    It's not that easy for you to take the money and go. Open Subtitles هو ليس ذلك السهل لك للأخذ المال ويذهب.
    It's not that easy. Open Subtitles ليس الأمر بهذه البساطة
    But It's not that easy, is it, Soda? Open Subtitles لكنه ليس بتلك السهوله, هل هو, سودا؟
    - Grab yourself a lady friend. - It's not that easy. Open Subtitles اقطف لك واحدة من تلك الحسناوات - الامر ليس بتلك السهولة -
    Well, It's not that easy. Open Subtitles . حسناً ، إن الأمر ليس بهذه البساطة
    He's just not getting that It's not that easy. Open Subtitles إنه لا يفهم الأمر إنه . ليس بهذه السهولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more