"it's one thing" - Translation from English to Arabic

    • إنه شيء واحد
        
    • هو شيء واحد
        
    • انه شيء واحد
        
    • هو شيءُ واحد
        
    • إنه شئ واحد
        
    • هناك شيء واحد
        
    • شي واحد
        
    • شيئ واحد
        
    • إنه أمر مختلف
        
    • انه شئ
        
    • انها شيء واحد
        
    • إنه الشيء الوحيد
        
    • انه شي
        
    I mean, It's one thing for me to deal with it, maybe an okay choice for him. Open Subtitles إنه شيء واحد فقط للتعامل معه، لكن ربما يكون خياراً جيداً بالنسبة له
    It's one thing to kill a man in self-defense. Open Subtitles إنه شيء واحد فقط لقتل رجل دفاعاً عن النفس
    It's one thing to talk about history like this abstract thing. Open Subtitles هو شيء واحد للحديث عن التاريخ مثل هذا الشيء المجرد.
    It's one thing to get good grades at a community college, where it's basically everybody gets an A for showing up with pants on, zipper forward. Open Subtitles هو شيء واحد للحصول على درجات جيدة في كلية المجتمع، حيث انها اساسا الجميع يحصل على ألف لتظهر مع السراويل على، سستة الأمام.
    It's one thing to write a letter, another thing entirely to help build a bomb. Open Subtitles انه شيء واحد يجعلني اكتب رسالة شيء يدخل في المساعدة كلياً في صناعة القنبلة
    It's one thing to catch a king, quite another to keep him. Open Subtitles هو شيءُ واحد للإمساك بالملك، وآخر لإبْقائه.
    It's one thing when they think horrible stuff about me, Open Subtitles إنه شئ واحد عندما يفكرون بأمور بشعه عني
    No, It's one thing to... convince a peasant that his Turkish neighbor wants to cut his throat, but there aren't any Turks here or Cetnics, or Ustascia. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون
    It's one thing for a trainee to go poking around in private medical records without a warrant; Open Subtitles إنه شيء واحد للمتدرب الذهاب و البحث في السجلات الطبية الشخصية دون مذكرة
    It's one thing to go after a trooper, but his family? Open Subtitles إنه شيء واحد لمطاردة شرطي ولاية، لكن عائلته؟
    It's one thing to save the world from evil every week. Open Subtitles إنه شيء واحد لننقذ العالم من الشر كل أسبوع
    It's one thing if I were 36 and you were 28, or me 28 and you 20. Open Subtitles هو شيء واحد لو كنت 36 وكنت 28، أو لي 28 وكنت 20
    Evan, It's one thing to chase new business and it's another thing to blow a presentation with our biggest client. Open Subtitles ايفان، هو شيء واحد لمطاردة أعمال جديدة وذلك هو آخر شيء لتفجير عرضا مع أكبر عميل لدينا.
    It's one thing to be strong and assertive like I am in group. Open Subtitles هو شيء واحد لتكون قوية وحازمة مثل أنا في المجموعة.
    You know, It's one thing to keep me in the dark, but it's something completely different to put my family at risk. Open Subtitles تعلم انه شيء واحد يبقيني في الظلام لكن شيء مختلف تماماً وضع عائلتي في خطر
    It's one thing to hear a messed-up story involving a kid seeing something he shouldn't have seen from an adult. Open Subtitles انه شيء واحد ل يسمع قصة افسدت المتابعة التي تنطوي على طفل رؤية شيء انه لا ينبغي لقد رأينا من شخص بالغ.
    It's one thing to hear how much you people are preoccupied with sex. Open Subtitles انه شيء واحد لسماعه كيف انتم البشر مشغولين البال بالجنس
    If It's one thing I've learned, my old high school wounds are not going to be healed by sleeping with the prom queen. Open Subtitles إذا هو شيءُ واحد تَعلّمتُ، جروح مدرستي العليا القديمة لَنْ يُشفي بالنوم مَع ملكةِ الحفلة الراقصةَ.
    It's one thing to dream, it's another to understand the nature of the dream. Open Subtitles إنه شئ واحد للحلم به ... إنه أخر لـ تفهّم طبيعة الحلم
    Well, if It's one thing I've learned from you, it's when to keep my mouth shut. Open Subtitles حسناً، إذا كان هناك شيء واحد تعلمته منكِ فهو بأن أبقي فمي مغلقاً
    Because It's one thing me knowing I haven't been enough for you. Open Subtitles لان شي واحد اعلمه انني لم أكن كافيه بالنسبه لك
    It's one thing to read comic books. It's entirely another to believe a man can fly. Open Subtitles انها شيئ واحد لقراءة القصص المصورة انها تماما الى الاعتقاد رجل يمكنه الطيران
    It's one thing to want to blow the whistle. Open Subtitles إنه أمر مختلف حين تريد كشف أمر ما
    It's one thing to be his assistant here with his wife alive, but going to Africa with him now she's dead. Open Subtitles انه شئ ان تكونى مساعدته هنا فى وجود زوجته حيّة ولكن, ان تذهبى الى افريقيا معه الآن وزوجته ميتة
    Look, It's one thing for a network to run inappropriate shows that I can't do anything about. Open Subtitles انها شيء واحد للشبكة لتشغيل عروض غير مناسبة الذي لايمكنني فعل شيء حياله
    She should be. It's one thing to please a man with kisses. Open Subtitles يجب أن تكون كذلك، إنه الشيء الوحيد لأرضاء رجل بالقبلات.
    It's one thing to pretend, but to let this be real... Open Subtitles انه شي يمكننا التظاهر به لكن ان يصبح حقيقه ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more