It's sort of like a nervous tic of some kind . | Open Subtitles | هو نوعُ مثل a التشنج اللاإرادي العصبي من نوع ما. |
Well, Phoebe, It's sort of hard to give you support when you're just setting yourself up to get hurt again. | Open Subtitles | حَسناً، فويب، هو نوعُ بشدّة لتَقديمك دعمِ عندما أنت فقط تَضِعُ نفسك فوق للتَأذّي ثانيةً. |
It's sort of spooky but wonderful to look around the reef that no one has ever lay eyes on for | Open Subtitles | هو نوع من الخوف لكن رائع للنظر حول الشعبة المرجانية التي لا أحد وضع عينه عليها من قبل |
It's sort of like being a warehouseman for free. | Open Subtitles | انها نوع من مثل كونه رجل المستودع مجانا. |
It's sort of grey with an orange end. "That's it." | Open Subtitles | انه نوع من اللون الرمادي مع لون برتقالي في نهايته. |
It's sort of a little detective problem. | Open Subtitles | ومعرفة مثل ماذا أن تعيش على الأطراف. إنه نوع من التحري عن مشكلة صغيرة. |
Uh, I noticed that part, It's sort of an artistic choice? | Open Subtitles | لقد لاحظتُ ذلك الجزء، هل إنه نوعاً ما خيار فني؟ |
Well, It's sort of like you're my pet. | Open Subtitles | حَسناً، هو نوعُ مثل أنت حيواني الأليفَ. |
It's sort of a private matter and I hoped we could talk here. | Open Subtitles | هو نوعُ a مسألة خاصّة وأنا تَمنّيتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ هنا. |
So, It's sort of a big laser pointer thing? | Open Subtitles | لذا، هو نوعُ a شيء مؤشرِ ليزرِ كبيرِ؟ |
It's sort of empowering. | Open Subtitles | هو نوعُ تَشجيع. |
It's sort of my calling card. | Open Subtitles | هو نوعُ بطاقةِ ندائي. |
It's sort of old-school Star Wars, but it's the best way to cut through plastic. | Open Subtitles | هو نوع من المدرسة القديمة لحرب النجوم ولكن هذا أفضل وسيلة لقطع البلاستيك |
This is so weird, you guys, because It's sort of like you're all Jess's best friends, I'm Jess's best friend. | Open Subtitles | هذا هو غريب جدا، يا رفاق، لأنه هو نوع من مثل كنت أفضل أصدقاء جيس، أنا أفضل صديق جيس. |
And so It's sort of like we're all already best friends, you know? | Open Subtitles | وهكذا هو نوع من مثل نحن جميعا أفضل أصدقاء بالفعل، هل تعلم؟ |
It's sort of armour monoblock, if you like. | Open Subtitles | انها نوع من الدروع قطعة واحدة, إذا أردت. |
Suddenly, the journal disappears. It's sort of my diary/sketchbook. | Open Subtitles | فجأة ،اختفت الصحيفة انها نوع من يومياتي و كراسة الرسم |
Yeah, It's sort of OCD, but screw it. | Open Subtitles | نعم انه نوع من الوسواس القهري لكن اللعنة |
It's sort of, you know, these little stress cracks moving all the time, because we're actually, right here we're on ocean. | Open Subtitles | كما تعلم إنه نوع من الضغط البسيط وهي شقوق تتحرك في كل وقت وسط الجليد، لأننا في الحقيقة، الصحيح أننا في المحيط. |
It's sort of the point of this documentary. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما المقصد من هذا الفيلم الوثائقي |
Every time I introduce her to anybody, It's sort of bad luck. | Open Subtitles | في كل مرة أقدمها لشخص ما هذا نوع من الفأل السيء |
It's sort of romantic, but in another way, it's incredibly selfish of you. | Open Subtitles | ان هذا نوعا ما رومانسي ولكنه من ناحية اخري تصرف في غاية الانانية منك |
Didn't you tell me It's sort of fucked up to keep stuff like this hidden? | Open Subtitles | لم تخبرني ومارس الجنس أنه نوع من يصل للحفاظ على مثل هذه الاشياء المخفية؟ |
Now, the clever thing is, this is contained by a flexible skirt around the edge, and for this reason It's sort of self-regulating, because a certain amount of this cushion of air escapes out of the sides... | Open Subtitles | الآن, الشيء الذكي هو, هذا يستمر بواسطة تنورة مرنه حول الطرف ولهذا السبب إنها نوعاً ما ذاتية التنظيم, لأن |