"it's worth it" - Translation from English to Arabic

    • الأمر يستحق
        
    • هو يساويه
        
    • يستحق ذلك
        
    • فالأمر يستحق
        
    • يستحق الأمر
        
    • يستحق التعب
        
    • أنه يستحق
        
    • الامر يستحق
        
    • تستحق العناء
        
    • الأمر يستحقّ
        
    • الامر يستاهل
        
    • إنه يستحق هذا
        
    • انه يستحق الامر
        
    • انها تستحق ذلك
        
    • فذلك يستحق
        
    I know it's a lot, but it's worth it. Open Subtitles وأنا أعلم أنه كثير، ولكن الأمر يستحق ذلك.
    it's worth it, believe me. You don't know what Alzheimer's is. Open Subtitles الأمر يستحق العناء ، صدقني لا تعرف خطورة مرض الزهايمر
    And I don't even care how many paychecks it takes me to pay them off, it's worth it. Open Subtitles لا تهمني صكوك الرواتب لكي أدفعهم ، هو يساويه
    But if it proves your arrogant ass wrong, it's worth it. Open Subtitles لكن إذا كان سيثبت أن مؤخرتك المغرورة مخطئة فالأمر يستحق
    But it's worth it when you've got someone wonderful like I do. Open Subtitles ولكنه يستحق الأمر إذا كان لديك شخص رائع كما في حالتي
    it's worth it, though don't have to work as hard. Open Subtitles .. الأمر يستحق ذلك ليس عليك أن تعمل بجهد
    He is cranking through my mascara like a street whore, but it's worth it. Open Subtitles هو ملطخ بالمسكرة خاصتي مثل عاهرة شوارع لكن الأمر يستحق
    This might be the concussion talking, but...'cause it's worth it. Open Subtitles ربما يكون هذا الحديث نابعًا من الارتجاج لكن، لأن الأمر يستحق
    It's a lot of work, but it's worth it because we do it for the kids. Open Subtitles هو الكثير من العمل، ولكن الأمر يستحق ذلك لأننا نفعل ذلك للأطفال.
    it's worth it to keep Hope from what's coming. Open Subtitles الأمر يستحق ذلك للحفاظ الأمل من ما هو آت.
    It's the only way this works. So you tell me if you think it's worth it. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإتمام هذا، لذا أخبرني لو تظن أنّ الأمر يستحق
    I used to take pride working through tough spots like this, but I don't know if it's worth it this time. Open Subtitles أنا كُنْتُ آخذُ عَمَل الفخرِ خلال البُقَع القاسية تَحْبُّ هذه، لَكنِّي لا أَعْرفُ إذا هو يساويه هذا الوقتِ.
    So before your friend starts raiding any villages... he better be sure it's worth it. Open Subtitles لذا قبل صديقِكَ يَبْدأُ بمُهَاجَمَة أيّ قُرى... هو من الأفضل أن يَكُون متأكّد هو يساويه.
    I don't care if we're in a drought, it's worth it. Open Subtitles لا أبالي إن كنا بموسم جفاف، فالأمر يستحق
    It's bad tradecraft, but it's worth it to talk to you two ladies. Open Subtitles إنه عمل غير احترافي لكن، يستحق الأمر حتى يتسنى لي الحديث مع سيدتان
    But it's worth it, because tonight I'm gonna party like it's 1979. Open Subtitles ولكنه يستحق التعب , لأنني الليلة سأحتفل وكأننا في عام 1979
    -I don't think it's worth it, Mark. -Well, you made the trip. Open Subtitles لا أعتقد أنه يستحق ذلك ، مارك لكنك ذهبت إلى هناك
    But it's worth it for the intel we get that is good. Open Subtitles ولكن الامر يستحق ذلك ل انتل نحصل على ما هو جيد.
    Whatever you had with this woman,I hope it's worth it. Open Subtitles مهما كانت علاقتك بهذه السيدة أتمنى أن تستحق العناء
    I know, but it's worth it, I think, with the issues at hand. Open Subtitles مُقايضة، أعلم، لكن الأمر يستحقّ حسبما أعتقد، بسبب المُشكلة التي بين أيدينا.
    You risk everything, but it's worth it, you lose some win some. Open Subtitles انت تجازفين بكل شئ ولكن الامر يستاهل انت خسرت شيئا و ربحت شيئا
    Now, Ray, look, I saw it. it's worth it. Open Subtitles اسمع يا (ريه) لقد شاهدته، إنه يستحق هذا المبلغ
    Yeah, try, all right? it's worth it. Open Subtitles نعم, حاولي, حسناً انه يستحق الامر.
    I'd almost say it's worth it. Open Subtitles أنا أقول انها تستحق ذلك.
    If I can save one more hostage, just one, it's worth it. Open Subtitles إن كان بمقدوري إنقاذ رهينة أخرى، رهينة واحدة، فذلك يستحق المخاطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more