I know It's wrong and his mother's probably looking for him. | Open Subtitles | اعلم ان هذا خطأ و ربما تبحث والدته عنه الان |
I know It's wrong, but part of me feels like, why should they get the money, anyway? | Open Subtitles | أعلم أن هذا خطأ لكن جزء داخلي يُخبرني أنه لماذا هم الذين يأخذون المال ؟ |
Do you think It's wrong to keep a secret from someone just for a little while with only good intentions, of course. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من الخطأ أن تبقي سرا من شخص فقط لفترة من الوقت القليل بالنوايا الحسنة فقط، بطبيعة الحال. |
I think It's wrong to look for a common, deeper meaning. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الخطأ البحث هنا عن معنى مشترك عميق |
Surely It's wrong that one man should own so much? | Open Subtitles | بكل تأكيد إنه خطأ أن يملك رجلٌ واحد هذا الكم الهائل؟ |
You cannot keep hurting people, Siobhan. It's wrong. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تستمري في ايذاء الناس، شوفان انه خطأ |
I know It's wrong, but they say if you notice any behavioral changes in your child, it's your duty as a mother to snoop. | Open Subtitles | أعرف أنه خطأ لكنهم يقولون لو لاحظتِ أي تغيرات سلوكية على أبنائك فإن من واجبك كأُم أن تتلصصي |
- It's not that simple. - It is. It's wrong. | Open Subtitles | الأمر ليس بسيطاً إنه كذلك , إنه خاطئ |
It's wrong to fire someone because they look too old. | Open Subtitles | هو خاطئُ لطَرْد شخص ما لأن يَبْدونَ كبار السنَ جداً. |
It's wrong that you didn't get to say good-bye to your sister. | Open Subtitles | ومن الخطأ أن لم تحصل لنقول وداعا لأختك. |
But It's wrong. His wife would never agree to this. She would never accept this. | Open Subtitles | لكن هذا خطأ ، زوجته ما كانت لتوافق قط على هذا ، لم تكن لتقبل بهذا مطلقا |
I'm not like you. It's wrong, what we're doing, it's all wrong. | Open Subtitles | انا لست مثلك, هذا خطأ كل مانفعله, هو خطأ |
Never pass comments on impaired. Wrong, It's wrong. | Open Subtitles | لا تجرح معاق بتعليقاتك مطلقاً خطأ، هذا خطأ |
It's wrong for him to lie here like a battery. | Open Subtitles | أنه من الخطأ ان يظل مستلقي هنا مثل بطارية. |
I think It's wrong to keep Jasper away from Melissa. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الخطأ أن تبقي جاسبر بعيدا عن ميليسا. |
Luke told us not to say anything, but I feel like It's wrong not to say anything. | Open Subtitles | قال لنا لوقا لا يقول أي شيء، ولكن أشعر أنه من الخطأ لا يعني أي شيء. |
It's wrong, Colonel. You know that, don't you? | Open Subtitles | إنه خطأ يا كولوليل أنت تعلم هذا , أليس كذلك؟ |
But supervillains want reward without labour to make things come easy. It's wrong. | Open Subtitles | ولكن الأشرار الخارقين يريدوا أن مكافأة بدون عمل لجعل الأمور أسهل , إنه خطأ |
I know It's wrong, but the whole cowboy-talk thing, it's kind of working for me. | Open Subtitles | أعلم انه خطأ ، ولكن طريقة كلامك كراعية بقر يثيرني |
I say It's wrong for them to treat us like shit | Open Subtitles | أنا أقول أنه خطأ أن يعاملوننا بتلك الطريقة |
What we've done to the blacks in my country-- It's wrong. | Open Subtitles | مافعلنا بحق السود في موطني إنه خاطئ. |
It's wrong if it's based solely on cosmetics. | Open Subtitles | هو خاطئُ إذا هو مُستَنَدُ فقط على مستحضراتِ التجميل. |
And It's wrong to kill one of ours. | Open Subtitles | ومن الخطأ أن نقتل أحد منا |
You're afraid to practice magic because those witch spirits convinced you It's wrong. | Open Subtitles | إنّكِ تخافين مزاولة السحر، لأنّ أرواح تلكنّ الساحرات أقنعنّكِ أن ذلك خطأ |
I know It's wrong, but when I am with you, Christian... | Open Subtitles | اعلم أن هذا خاطئ لكن عندما أكون معك كريستيان |
It's wrong. | Open Subtitles | هو خاطئ. |
Fuck that. It's wrong, and It's wrong. | Open Subtitles | تبا لذلك ، هذا غير صائب ، غير صائب |
♪ I know you're scared It's wrong ♪ | Open Subtitles | * أعلم أنك خائف أن يكون الأمر خطأ * |
It's wrong, but there's nothing I can do about it. | Open Subtitles | أنه خاطئ, لكن ليس هناك أي شيء يمكن أن أفعله |
Maternal instinct is always irrational. Doesn't mean It's wrong. | Open Subtitles | غريزة الأمومة دائماً غير عقلانية لا يعني هذا أنها خاطئة |