it also recommends that the State party provide all pupils with regular medical exams as well as dental and oral health services. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء فحوص طبية منتظمة لجميع الطلاب فضلاً عن تزويدهم بخدمات في مجال صحة الأسنان والفم. |
it also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
it also recommends that the State party raise awareness among its nationals about the potential risks of migration. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً ببث الوعي في صفوف المواطنين بشأن المخاطر المحتملة المترتبة على الهجرة. |
it also recommends that the State party raise awareness of the judiciary and police about the use of such orders. | UN | كما توصي الدولة الطرف بأن تزيد وعي جهازي القضاء والشرطة عبر استخدام هذه الأوامر. |
it also recommends that the State party ratify the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بالتصديق على اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
it also recommends that the State party increase its efforts to align RENACI with the provincial registries. | UN | وتوصيها أيضاً بتكثيف جهودها من أجل مواءمة السجل الوطني الخاص بالمجتمعات الأصلية مع سجلات المقاطعات. |
it also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
it also recommends that the State party strengthen independent procedures for prison inspection. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز إجراءات الرقابة المستقلة للسجون. |
it also recommends that the State party increase shelters and psychosocial support services for victims. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بزيادة عدد الملاجئ وخدمات الدعم النفسي والاجتماعي للضحايا. |
it also recommends that the State party relax its reported policy of requiring refugees to live in camps for prolonged periods of time, and provide hospital services at the same rate to them as to nationals. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتساهل في تطبيق سياستها التي يُقال إنها تقتضي أن يعيش اللاجئون في مخيمات لفترات مطولة من الزمن، وأن توفر خدمات العلاج في المستشفيات بنفس الرسوم التي يدفعها مواطنوها. |
it also recommends that the State party proceed with the adoption of the draft law on compensation of formerly deported persons. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالشروع في اعتماد مشروع قانون بشأن تعويض الأشخاص المرحَّلين سابقاً. |
it also recommends that the State party take measures to ensure that only qualified interpreters are used in the health sector. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باتخاذ تدابير لضمان أن تقتصر الاستعانة في قطاع الصحة على خدمات مترجمين شفويين محترفين. |
it also recommends that the State party carry out information and awareness-raising campaigns for parents and the community at large on the need to register births. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتنظيم حملات إعلام وتوعية للوالدين وللمجتمع بشكل عام بضرورة تسجيل المواليد. |
it also recommends that the State party withdraw its reservation concerning article 9, paragraph 2. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بسحب تحفظها فيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 9. |
it also recommends that the State party consider making such comprehensive anti-discrimination legislation applicable to Northern Ireland. | UN | كما توصي الدولة الطرف بأن تنظر في مسألة انطباق هذا القانون الشامل لمكافحة التمييز في آيرلندا الشمالية. |
it also recommends that the State party take all appropriate measures to ensure access of such patients to the complaints system. | UN | كما توصي الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لكفالة وصول هؤلاء المرضى إلى نظام الشكاوى. |
it also recommends that the State party draw this matter to the attention of political parties. | UN | كما توصي الدولة الطرف بأن توجه انتباه الأحزاب السياسية إلى هذه المسألة. |
it also recommends that the State party ratify the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضاً بالتصديق على اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
it also recommends that the State party increase its efforts to align RENACI with the provincial registries. | UN | وتوصيها أيضاً بتكثيف جهودها من أجل مواءمة السجل الوطني الخاص بالمجتمعات الأصلية مع السجلات المحلية. |
it also recommends that the State party take further measures to assist men and women to reconcile professional and family life. | UN | كما توصيها بأن تتخذ المزيد من التدابير لمساعدة الرجال والنساء على التوفيق بين حياتهم المهنية والأسرية. |
it also recommends that the State party proceed to register all Tibetan refugees in its territory and provide them with identification documents. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بأن تشرع في تسجيل جميع اللاجئين من التبت الموجودين على أراضيها، وأن تزودهم بوثائق هوية. |
it also recommends that the State party raise awareness among women of their rights under the Convention and of the procedures available to them under the Optional Protocol. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضا بزيادة وعي النساء بحقوقهن بموجب الاتفاقية وبالإجراءات المتاحة لهن بموجب البروتوكول الاختياري. |
It also recommends that the State party: | UN | وتوصي أيضا بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي: |
it also recommends that the State party take measures to ensure that all children benefit from SUMI. | UN | كما توصي الدولةَ الطرف بأن تتخذ تدابير تكفل استفادة جميع الأطفال من مشروع التأمين الصحي الأساسي. |
it also recommends that the State party should: | UN | وتوصي أيضاً بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي: |
it also recommends that the State party evaluate the effectiveness of human rights mainstreaming in its development cooperation activities, particularly with regard to economic, social, and cultural rights. | UN | وهي توصي أيضاً الدولة الطرف بتقييم مدى فعالية مراعاة حقوق الإنسان في أنشطتها في مجال التعاون الإنمائي، ولا سيما فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
it also recommends that the State party introduce temporary special measures, inter alia, in the educational, employment, professional and political fields, including through encouragement to pursue disciplines and areas of work and of political intervention in which one sex is underrepresented. | UN | كما توصي بأن تشرع الدولة الطرف في تطبيق تدابير خاصة مؤقتة في ميادين منها التعليم والعمل والمهن والسياسة، عن طريق وسائل من بينها التشجيع على التخصص في مجالات العمل والميادين السياسية التي لا يكون فيها تمثيل أحد الجنسين ناقصا. |
it also recommends that the State party undertake studies with a view to designing and implementing appropriate policies and measures, including rehabilitation measures, to combat this phenomenon. | UN | وتوصي أيضا بأن تضطلع الدولة الطرف بدراسات لوضع وتنفيذ سياسات وتدابير مناسبة، ومنها تدابير التأهيل، لمكافحة هذه الظاهرة. |
it also recommends that the State party obtain reliable data and information on adolescent health concerns through, inter alia, studies on this issue. | UN | وتوصي الدولة الطرف أيضا بأن تحصل على بيانات ومعلومات موثوق بها عن الشواغل المتعلقة بصحة المراهقين عبر وسائل منها إجراء دراسات عن هذه المسألة. |