"it arrived at" - Translation from English to Arabic

    • ووصل في
        
    • وصل الفريق
        
    • ووصلت إلى مرفأ
        
    • وصلت إلى مرسى
        
    • وصلت في الساعة
        
    • وقد وصلت إلى
        
    • ووصلت في
        
    A team consisting of 13 inspectors left the Canal Hotel at 0830 hours, and at 0910 hours it arrived at the Amin plant, a subsidiary of the Rashid State Enterprise, which comes under MIC. UN تحرك الفريق المكون من ثلاثة عشر مفتشا من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصل في الساعة 10/9 إلى مصنع الأمين التابع إلى شركة الرشيد العامة، إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري.
    A team of six inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0905 hours, and at 0935 hours it arrived at the Ibn Yunis Centre, which is a subsidiary of the Sa`d State Enterprise belonging to the Military Industrialization Corporation and which is located 15 kilometres south of Baghdad. UN تحرك الفريق المكون من ستة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 905، ووصل في الساعة 935 إلى مركز ابن يونس التابع لشركة سعد العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقع على مسافة 10 كم جنوبي بغداد.
    The team, consisting of 13 inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0830 hours, and at 1010 hours it arrived at the Chemical Corp's Training Centre in the Amiriyah/Fallujah area. UN تحرك الفريق المكون من ثلاثة عشر مفتشا من فندق القناة في بغداد في الساعة 830، ووصل في الساعة 1010 إلى مدرسة ضباط صف الصنف الكيمياوي في منطقة عامرية الفلوجة.
    At 0945 hours it arrived at the Qa`qa State Enterprise, located some 30 kilometres south-west of Baghdad. UN وصل الفريق في الساعة 45/9 إلى موقع شركة القعقاع العامة الواقعة 30 كم جنوب غرب بغداد وقام بما يلي:
    it arrived at Fateh Terminal, United Arab Emirates, on 18 May 1992. UN ووصلت إلى مرفأ فاتح، باﻹمارات العربية المتحدة، في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٢.
    A team of eight inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0835 hours, and at 0925 hours it arrived at the Saddam Centre for Cancer and Medical Genetics in the Qadisiyah areas of Baghdad. UN تحرك الفريق المكون من ثمانية مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 35/8، ووصل في الساعة 25/9 إلى مركز صدام للبحوث السرطانية والوراثة الطبية الواقع في حي القادسية ببغداد.
    A team of nine inspectors left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours, and at 0905 hours it arrived at Mosul University, where the team divided into two groups. UN تحرك الفريق المكون من تسعة مفتشين من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9 ووصل في الساعة 05/9 إلى جامعة الموصل وهناك انقسم الفريق إلى مجموعتين:
    A team of 10 inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0730 hours, and at 1000 hours it arrived at the Ukhaydir ammunition stores located 70 kilometres south of Karbala'. UN تحرك الفريق المكون من عشرة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/7 ووصل في الساعة 00/10 إلى مخازن عتاد الأخيضر الواقعة على مسافة 70 كم جنوبي مدينة كربلاء.
    A team of 12 inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0835 hours, and at 0905 hours it arrived at the Faculty of Medicine of Saddam University located in the Kazimiyah district of Baghdad. UN تحرك الفريق المكون من اثني عشر مفتشا من فندق القناة ببغداد في الساعة 35/8، ووصل في الساعة 05/9 إلى كلية طب جامعة صدام الواقعة في منطقة الكاظمية في بغداد.
    A team consisting of five inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0835 hours. At 0955 hours it arrived at the Qadisiyah State Enterprise for Electrical Equipment in Diyala governorate. UN تحرك الفريق المكون من خمسة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 35/8 ووصل في الساعة 55/9 إلى شركة القادسية العامة للصناعات الكهربائية الواقعة في محافظة ديالي.
    A team consisting of 12 inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 0845 hours. At 0915 hours it arrived at the veterinary testing laboratory, an affiliate of the State Enterprise for Veterinary Medicine located in Shaykh Omar, Baghdad. UN تحرك الفريق المكون من إثني عشر مفتشا من فندق القناة ببغداد في الساعة 45/8 ووصل في الساعة 15/9 إلى مختبر التشخيص البيطري التابع للشركة العامة للبيطرة/وزارة الزراعة، والواقع في منطقة الشيخ عمر ببغداد.
    A team of six inspectors left the Nineveh Palace Hotel at 0900 hours. At 0915 it arrived at the public health laboratory, an affiliate of the Ninawa Health Department. UN تحرك الفريق المكون من ستة مفتشين من فندق قصر نينوي في الساعة 00/9، ووصل في الساعة 15/9 إلى مختبر الصحة العامة التابع لدائرة صحة نينوي.
    The team, composed of nine inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. At 10 a.m., it arrived at the Rashid State Enterprise of the Military Industrialization Corporation (MIC). UN تحرك الفريق المكون من تسعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/9 ووصل في الساعة 00/10 إلى شركة الرشيد العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري.
    A team consisting of 20 inspectors left the Canal Hotel at 0830 hours, and at 0930 hours it arrived at the Ibn Sina State Enterprise, an MIC subsidiary located 40 kilometres north of Baghdad. The inspection teams had already visited it a number of times. UN تحرك الفريق المكون من عشرين مفتشا من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصل في الساعة 30/9 إلى شركة ابن سينا العامة إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري الواقعة على مسافة 40 كم شمالي بغداد وسبق لفرق التفتيش أن زارتها عدة مرات.
    A team consisting of 14 inspectors left the Nineveh Palace Hotel in Mosul at 0900 hours, and at 0910 hours it arrived at the Mosul Dairy Factory belonging to the Ministry of Industry and Mining. UN تحرك الفريق المكون من أربعة عشر مفتشا من فندق قصر نينوى في الموصل في الساعة 00/9، ووصل في الساعة 10/9 إلى معمل ألبان الموصل التابع لوزارة الصناعة والمعادن.
    At 0930 hours it arrived at the site of the chlorine plant and the phenol plant in Fallujah, some 70 kilometres north of Baghdad. Both plants belong to the Tariq State Enterprise, one of the entities of the Military Industrialization Corporation (MIC). UN وصل الفريق في الساعة 30/9 إلى موقع مصنع الكلور في الفلوجة 70 كم شمالي بغداد التابع لشركة طارق العامة، إحدى تشكيلات هيئة التصنيع العسكري، وكذلك مصنع الفينول الذي يقع في نفس الموقع والتابع لنفس الشركة.
    it arrived at Fateh Terminal, United Arab Emirates, on 11 September 1992. UN ووصلت إلى مرفأ فاتح، باﻹمارات العربية المتحدة، في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    it arrived at Fujairah Anchorage, United Arab Emirates, on 19 September 1992. UN وصلت إلى مرسى الفجيرة، بالامارات العربية المتحدة، في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢.
    At 0910 hours it arrived at the site of the Rayah enterprise, which does materials and metals research, belongs to the Military Industrialization Corporation (MIC) and is located in the Taji area, some 20 kilometres north of Baghdad. UN وصلت في الساعة 10/9 إلى شركة الراية وهي من الشركات البحثية المختصة في مجال المواد والمعادن والتابعة لهيئة التصنيع العسكري وتقع في منطقة التاجي وعلى مسافة 20 كم شمالي بغداد.
    it arrived at Laurium, Greece, on 28 August 1989 and departed from there on an unknown date. UN وقد وصلت إلى لوريم باليونان في ٢٨ آب/أغسطس ١٩٨٩ وأبحرت من هناك في موعد غير معلوم.
    2. A second group, consisting of four inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0850 hours, and at 1000 hours it arrived at the missile review area in Fallujah. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 50/8، ووصلت في الساعة 00/10 إلى منطقة عرض الصواريخ في الفلوجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more