"it couldn't have been" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكن أن يكون
        
    • لا يُمكن أن يكون
        
    • ربما أدنى
        
    • حتمًا لم
        
    Okay, Matt's passport's missing. It couldn't have been connected to his death. Open Subtitles جواز سفر مات مفقود ، لا يمكن أن يكون متصلا بموته
    But obviously It couldn't have been her who gave it to you, sweetie, so who was that man that did? Open Subtitles ولكن من الواضح أنه لا يمكن أن يكون لها الذي اعطاك إياها، يا صغيرتي لذا من كان ذلك الرجل وماذا فعل؟
    It couldn't have been your fault. Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك خطؤك لم يكن أبداً خطؤك
    So It couldn't have been him, which leaves only one other person living in this house. Open Subtitles لذا لا يُمكن أن يكون هُو، الأمر الذي يترك شخصاً واحداً فقط يمكث في هذا المنزل.
    Oh, come on, It couldn't have been that bad. Open Subtitles هيّا, لا يُمكن أن يكون الأمر بهذا السوء. كلا؟
    It couldn't have been more than a pebble. Open Subtitles ربما أدنى من حصوة
    It couldn't have been more than a few microns thick, but it kept you alive. Open Subtitles حتمًا لم يزيد سمكها عن بضعة ميكرونات، لكنّها أبقتك حية.
    Oh, sure, sure, It couldn't have been that much of a shock really was it? Open Subtitles أوه، بالتأكيد، بالتأكيد، فإنه لا يمكن أن يكون أن الكثير من صدمة حقا كان ذلك؟
    No, but I know It couldn't have been later than 2008 since that's when that model was discontinued. Open Subtitles لا، ولكن أنا أعلم أنه لا يمكن أن يكون في وقت بعد 2008 منذ ذلك عندما أوقف هذا النموذج
    I know It couldn't have been easy, and I know how bad things looked. Open Subtitles أنا أعلم أنه لا يمكن أن يكون سهلاً وأعرف كيف بدا الأمر سيئاً
    You only slept with her, It couldn't have been that scary. Open Subtitles لقد نمت معها فقط، لا يمكن أن يكون الأمر مخيف لهذه الدرجة
    Well, It couldn't have been that hard, could it? Open Subtitles لا يمكن أن يكون الأمر بتلك الصعوبة، صح؟
    Well, It couldn't have been Lee unless he asked the bankruptcy court for permission to hire a hit man, and I don't think that's likely. Open Subtitles حسناً ، لا يمكن أن يكون لي إلا إذا طلبت منه محكمة الإفلاس الاستئجار لضرب رجل ولا أعتقد أنّ هذا مرجّح
    It couldn't have been on the S.S. Southern Queen between here and South America, could it? Open Subtitles لا يمكن أن يكون فى كوين اس اس الجنوبية ، بين هنا و أمريكا الجنوبية
    You see, It couldn't have been me. Open Subtitles أرأيتى.. لا يمكن أن يكون أنا لقد كنت في السجن الليلة البارحة.
    Why, I even have servants who go to the marketplace for my servants, so It couldn't have been me you met. Open Subtitles لماذا.. لدى خدم يذهبون للسوق من أجل خدمتى لذا لا يمكن أن يكون الذى قابلتيه هو أنا
    You don't think he could have used... It couldn't have been... Open Subtitles ...لاتظنين أنه إستعمل ...لا يمكن أن يكون
    Oh, baby, It couldn't have been that bad. Open Subtitles عزيزى ، لا يُمكن أن يكون الأمر بهذا السوء
    Lee is convinced that It couldn't have been dumb luck, just as a chef can't invent haggis by randomly throwing ingredients together. Open Subtitles إنَّ لي مُقتنع أنَّ هذا لا يُمكن أن يكون حظ أعمى تماماً كعدم مقدرة الطباخ على ابتكار طبق الهاغيز برمي المكونات عشوائياً ببعضها.
    It couldn't have been more than a pebble. Open Subtitles ربما أدنى من حصوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more