"it didn't matter" - Translation from English to Arabic

    • هذا لا يهم
        
    • أنه لا يهم
        
    • ولا يهم
        
    • لم يكن مهماً
        
    • لم يكن يهم
        
    • لم يكن مهما
        
    • هذا لم يهم
        
    • ذلك لا يهم
        
    • أن الأمر لا يهم
        
    • لم يعد مهماً
        
    • لم يهمهم
        
    • لم يهمّ
        
    • أنه غير مهم
        
    • انه لا يهم
        
    • لَمْ يَهْممْ
        
    But when we first met, you said that it didn't matter. Open Subtitles ولكن عندما التقينا للمرة الأولى قلت ان هذا لا يهم
    Somebody once told me it didn't matter if you got laughed at. Open Subtitles أحدهم أخبرني ذات مرة أنه لا يهم إن سخر منا الناس.
    it didn't matter what my preconceived notions were before visiting the institute. Open Subtitles ولا يهم ما هي بلدي الأفكار المسبقة قبل زيارة المعهد.
    it didn't matter if they were alive or dead, or what they were, I just knew that we had to get out of there. Open Subtitles لم يكن مهماً كونهم أحياء ام امواتاً او مهما كانوا، علمت ان علينا الخروج من هنا
    it didn't matter before but now they need some decisions. Open Subtitles لم يكن يهم من قبل، لكنهم بحاجة لشخصلإتخاذالقراراتالآن.
    And I paid for them. But it didn't matter. Open Subtitles و دفعت ثمنهم لكن ذلك لم يكن مهما
    The evidence was circumstantial, he was later pardoned, but it didn't matter. Open Subtitles كانت الأدلة غير كافية وتم تبرئته ولكن هذا لم يهم
    He hates Texas, but he took it because he says it didn't matter, he never sees me anyway, and I was ready to get mad, but... Open Subtitles إنه يكره تكساس لكنه قبل بها لأنه قال أن ذلك لا يهم أنه لا يراني على أي حال وأنا كنت على وشك الغضب تقريبًا
    The only reason why I never talked to you about this before, honestly, is because it didn't matter to me. Open Subtitles السبب الوحيد وراء عدم تحدثي معك عن ذلك من قبل بصراحة، لأن هذا لا يهم بالنسبة لي
    it didn't matter. Even if I did, what would I... Open Subtitles هذا لا يهم حتّى لو كان لدي ، ماذا كنت لـ
    I'll never forget that you told me that it didn't matter that we came from nothing. Open Subtitles لن أنسَ ابدًا أنك قلتَ لي أنه لا يهم أننا جئنا من لاشيء
    He wanted me to see that it didn't matter who won or lost. Open Subtitles أرادنى أن أعلم أنه لا يهم من الفائز أم الخاسر
    The son was in the donor registry. it didn't matter what the father wanted. Open Subtitles الولد كان في سجل المتبرعين ولا يهم ماذا يريد أبوه
    In a sense, I think, we had a quiet confidence that the string theory was obviously correct, and it didn't matter much if people didn't see it at that point. Open Subtitles كان لدينا إلى حد ما ثقة أن نظرية الخيوط كانت صحيحة جداً ولا يهم كثيراً إذا الناس
    it didn't matter that my story was about someone else because my fantasy had jumped off the page. Open Subtitles لم يكن مهماً أن قصتي كانت عن شخص آخر لأن تخيلاتي قفزت من الصفحة
    Even if looked crap or felt fat, it didn't matter. Open Subtitles حتى إن كان مظهري سيئاً أو شعرت بأنني سمينة، لم يكن مهماً
    If there was a good story, it didn't matter. Open Subtitles لو كان هناك قصة جيدة لم يكن يهم
    By the time I knew,I was already so in love with you that it didn't matter. Open Subtitles مع مرور الوقت , مازلت أحبك لكن ذلك لم يكن مهما
    But it didn't matter, because every time we did it, I always thought, Open Subtitles لكن هذا لم يهم لانه في كل مررة نفعل هذا ..
    Red, Mexican, negro, it didn't matter, as long as they had dark hair and dark skin. Open Subtitles الحُمر, المكسيكي, الزنجي أن الأمر لا يهم طالما لديهم الشعر الداكن والبشرة الداكنة
    And then it didn't matter why he was acting the way he was. Open Subtitles وبعدها لم يعد مهماً سبب تصرفاته التي كان يتصرف بها
    it didn't matter they couldn't prove it, he's had it hanging over his head since the day she disappeared. Open Subtitles لم يهمهم أنهم لم يستطيعوا اثبات الأمر وكان الأمر على عاتقه منذ يوم اختفائها
    She wasn't the best candidate, but it didn't matter... Open Subtitles لم تكن المرشحة الأولى، ولكن لم يهمّ
    Long as I got paid, it didn't matter to me. Open Subtitles طالما يدفع إلي , أنه غير مهم لي
    He thought that it didn't matter if he didn't see his mom again, but he really ended up not being able to see her. Open Subtitles فكر انه لا يهم ان لم يراها ثانيه لكنه انتهى به الحال فعلا بانه لم يراها ثانية
    And as for the weight, it didn't matter. Open Subtitles وأما بالنسبة إلى الوزنِ، هو لَمْ يَهْممْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more