The General Assembly decided to reopen consideration of agenda item 19 and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة النظر في البند 19 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of its fifty-seventh session an additional item entitled " Global road safety crisis " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتب الجمعية العامة، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين بندا إضافيا بعنوان " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Observer status for the International Seabed Authority in the General Assembly " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح السلطة الدولية لقاع البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of the current ses-sion an additional item (Cooperation between the United Nations and the International Organization for Migration) and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بندا اضافيا )التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة( وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
The General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, decided to reopen consideration of agenda item 97, entitled " Advancement of women " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام، استئناف النظر في البند ٩٧ من جدول اﻷعمال، المعنون " النهوض بالمرأة " والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Proclamation of 7 December as International Civil Aviation Day " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوما دوليا للطيران المدني " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Proclamation of 21 November as World Television Day " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتليفزيون " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly, on a request by the Permanent Representative of Cuba, decided to reopen consideration of agenda item 140, entitled " United Nations Decade of International Law " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على طلب الممثل الدائم لكوبــا، إعـادة فتح بـاب النظر في البنــد ١٤٠ من جــدول اﻷعمال وعنوانه " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Cooperation between the United Nations and the International Organization for Migration " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-first session an additional item entitled " Observer status for the International Tribunal for the Law of the Sea in the General Assembly " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح المحكمة الدولية لقانون البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of its fifty-seventh session an additional item entitled " International Year of Rice, 2004 " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج بندا إضافيا بعنوان " السنة الدولية للأرز، 2004 " في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين، وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of its fifty-seventh session an additional item entitled " South American Zone of Peace and Cooperation " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين بندا إضافيا معنونا " منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
On 11 October 1996 (see A/51/PV.31), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/51/250/Add.1), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وفي ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ )انظر A/51/PV.31(، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
At the same meeting, the General Assembly, on the proposal by the Secretary-General, 7/ decided to reopen consideration of agenda item 12 entitled " Report of the Economic and Social Council " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وفي نفس الجلسة، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح اﻷمين العام)٧( أن تعيد فتح باب النظر في البند ١٢ من جدول اﻷعمال المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The Assembly decided to include in the agenda of the current session an additional item entitled " Cooperation of the United Nations and the Caribbean Community " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية أن تدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بندا اضافيا بعنوان " التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الكاريبي " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to include the item entitled " Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace " in the agenda of the current session and to consider it directly in plenary meeting for the purpose of endorsing the Beijing Declaration and the Plateform for Action. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الراهنة بندا معنونا " تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة بغرض تأييد اعلان ومنهاج عمل بيجين. |
On 20 September 1996 (see A/51/PV.3), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/51/250), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وفي ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )انظر A/51/PV.3(، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/51/250(، إدراج البند التكميلي المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
On 20 September 1996 (A/51/PV.3), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/51/250), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وفي ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ )انظر A/51/PV.3(، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/51/250(، إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The Assembly further decided, also on the recommendation of the General Committee, to include in the agenda of the current session an additional item (Proclamation of 7 December as Inter-national Civil Aviation Day) and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وقررت الجمعية كذلك، بناء أيضا على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بندا اضافيا )إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوم الطيران المدني الدولي( وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
On 19 September 1997 (see A/52/PV.4), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/52/250), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. | UN | وفي ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر A/52/PV.4(، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها (A/52/250)، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة. |
decided to reopen consideration of sub-item (c) of agenda item 95, entitled " Science and technology for development " , and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تعيد فتح باب النظر في البند الفرعي )ج( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " ، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |
decided to include in the agenda of its fifty-second session an additional item entitled " Election of judges of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " and to consider it directly in plenary meeting. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " ، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة. |