"it doesn't have to be" - Translation from English to Arabic

    • لا يجب أن يكون
        
    • لا يجب أن تكون
        
    • ليس من الضروري أن يكون
        
    • لا يجب ان يكون
        
    • وليس من الضروري أن يكون
        
    • لايجب أن يكون
        
    • لا يجب ان تكون
        
    • ليس بالضرورة أن يكون
        
    • ليس عليه أن يكون
        
    • هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ
        
    • لا ينبغي أن يكون
        
    • لا داعي لأن يكون
        
    • ليس عليها أن تكون
        
    • لا يتحتم أن يكون
        
    • لا يتوجب أن تكون
        
    You think it's part of you, but It doesn't have to be. Open Subtitles أنت تعتقد أنه جزءاً منك ولكن لا يجب أن يكون كذلك
    I'm just saying It doesn't have to be this huge secret. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه لا يجب أن يكون سرا كبيرا
    It doesn't have to be, not with us here. Open Subtitles لا يجب أن تكون كذلك، ليس ونحن هنا
    Oh, well, It doesn't have to be that way. Open Subtitles حسناً، ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة
    This is a nightmare, but It doesn't have to be, right? Open Subtitles هذا كابوس لكن لا يجب ان يكون كثلك , حسنا ؟
    It doesn't have to be this way, Isaac. Open Subtitles وليس من الضروري أن يكون وإسحاق.
    Oh, honey, It doesn't have to be that fancy. Open Subtitles عزيزتـي , لايجب أن يكون فـاخر لهذا المدى
    I know you're afraid, but It doesn't have to be like this. Open Subtitles أعرف أنكم خائفون ولكن لا يجب أن يكون الأمر هكذا
    It doesn't have to be good, just enough to get him over the border. Open Subtitles لا يجب أن يكون جيداً، فقط ما يكفي لتمريره من الحدود
    You know, It doesn't have to be like this, fernack. Open Subtitles كما تعلمون، فإنه لا يجب أن يكون مثل هذا، فرنك.
    But, hey, It doesn't have to be that way with us. Open Subtitles لكن، مهلا، لا يجب أن يكون بهذه الطريقة معنا.
    But It doesn't have to be that way. Open Subtitles ولكن الأمر لا يجب أن يكون دائماً على هذا النحو
    It doesn't have to be real for you to be happy. Open Subtitles لا يجب أن يكون الأمر حقيقةً لكِ لتكوني سعيدة
    It doesn't have to be so distant between us, does it? Open Subtitles لا يجب أن تكون هناك مسافة بيننا، أليس كذلك؟
    Don't get me wrong, it's a big deal, but It doesn't have to be such a big deal. Open Subtitles لا تفهموني خطأ، صفقة كبيرة، ولكن فإنه لا يجب أن تكون مثل هذه صفقة الكبيرة.
    Yeah, sure. It doesn't have to be disgusting. Open Subtitles نعم, بالتأكيد لا يجب أن تكون مثيرة للاشمئزاز
    Always hurts when you lose the ones you love, but It doesn't have to be that way. Open Subtitles دائما يضر عند تفقد تحبهم، ولكن ليس من الضروري أن يكون بهذه الطريقة.
    This is your home, too. It doesn't have to be this way. Open Subtitles هذا منزلك, ايضاً لا يجب ان يكون الوضع هكذا
    It doesn't have to be too big, but you don't want it to be too small either. Open Subtitles لا يجب ان تكون كبيرة جدا و لكن عليك ان لا تكون صغيرة جدا
    You know, It doesn't have to be right tonight, like now, but, you know, the offer's there, for anytime. Open Subtitles تعلمين، ليس بالضرورة أن يكون في هذه الليلة، في هده اللحظة، لكن، تعلمين، العرض جاري، لأي وقت.
    It doesn't have to be... physical. I just want to be near him. Open Subtitles ليس عليه أن يكون تواصل جسدي أريد أن أكون قريبة منه وحسب
    That's the beauty of this, It doesn't have to be perfect. Open Subtitles ذلك جمالُ هذا، هو لَيْسَ مِنْ واجِبهِ أَنْ يَكُونَ مثاليَ.
    Hugo, look, It doesn't have to be like this. Open Subtitles هيوغو، اسمع، لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا
    It doesn't have to be anything very complicated. Open Subtitles لا داعي لأن يكون شيئاً معقداً حقاً؟
    But the truth of the matter is that It doesn't have to be expensive It doesn't have to be inconvenient It doesn't have to be time consuming. Open Subtitles لكن حقيقة الأمر هي أنّ ليس عليها أن تكون مكلِفة، ليس عليها أن تكون مزعجة ليس عليها أن تكون صعبة، ليس عليها أن تكون مستهلِكة للوقت.
    It doesn't have to be tricky. Open Subtitles لا يتحتم أن يكون مخادعاً بإمكاني الإعتراف بارتكابي جريمة قتل
    It doesn't have to be tonight and it certainly doesn't have to be in the kitchen. Open Subtitles لا يتوجب أن تكون الليلة و بالتأكيد لا يتوجب أن تكون في المطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more