"it don't worry me" - Translation from English to Arabic

    • هذا لا يقلقني
        
    • ذلك لا يقلقني
        
    - It don't worry me - there's gonna be nothin'left... except Clorox bottles and plastic fly swatters... Open Subtitles - هذا لا يقلقني - فلن يبقى أي شيئ باستثناء زجاجات كلوروكس والبلاستيك الطائر
    But It don't worry me Open Subtitles لكن هذا لا يقلقني
    But It don't worry me Open Subtitles لكن هذا لا يقلقني
    No, It don't worry me Open Subtitles لا , هذا لا يقلقني
    - Well, It don't worry me - God, I thought I was in Israel. Open Subtitles ـ حسنًا، ذلك لا يقلقني ـ يا لهي، ظننت بأنني في إسرائيل
    Well, It don't worry me Open Subtitles حسنا، هذا لا يقلقني
    But It don't worry me Open Subtitles و لكن هذا لا يقلقني
    But It don't worry me Open Subtitles "لكن هذا لا يقلقني"
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - و لكن هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - ولكن هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - ولكن هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - It don't worry me Open Subtitles - هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me Open Subtitles - و لكن هذا لا يقلقني
    - But It don't worry me - Certainly not the decor, was it? Open Subtitles ـ لكن ذلك لا يقلقني ـ ليس بسبب الديكور، أليس كذلك؟
    But It don't worry me Open Subtitles لكن ذلك لا يقلقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more