"it entered into force on" - Translation from English to Arabic

    • وبدأ نفاذ الاتفاقية في
        
    • ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في
        
    • وبدأ نفاذها في
        
    • ودخل حيز النفاذ في
        
    • وبدأ نفاذه في
        
    • وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في
        
    • ودخلت حيز النفاذ في
        
    • وبدأ سريان الاتفاقية في
        
    • وبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في
        
    • وقد أصبحت الاتفاقية نافذة المفعول في
        
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ وفقا ﻷحكام مادتها ٤٩.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 1 April 2009. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 1 نيسان/ أبريل 2009.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام مادتها 49.
    it entered into force on 4 January 1969, on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the twenty-seventh instrument of ratification, as provided for in article 19 of the Convention. UN وبدأ نفاذها في 4 كانون الثاني/يناير 1969 في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام السابع والعشرين لدى الأمين العام، وفقاً لما هو منصوص عليه في المادة 19 من الاتفاقية.
    33. A new democratic Constitution was approved at a national referendum on 28 June 1992 and it entered into force on 3 July 1992. UN 33- وفي استفتاء وطني أجري في 28 حزيران/يونيه 1992 اعتُمد دستور ديمقراطي جديد ودخل حيز النفاذ في 3 تموز/يوليه 1992.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام مادتها 49.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 49 منها.
    it entered into force on 2 September 1990, in accordance with the provisions of its article 49. UN ودخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990 وفقاً لأحكام المادة 29 منها.
    2. The Convention was opened for signature in New York on 1 March 1980, and in accordance with article 27, it entered into force on 3 September 1981. UN ٢ - فُتح باب التوقيع على الاتفاقية في نيويورك في ١ آذار/ مارس ١٩٨٠، وبدأ نفاذها في ٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٨١ وفقا للمادة ٢٧ منها.
    2. The Convention was opened for signature in New York on 1 March 1980 and, in accordance with article 27 it entered into force on 3 September 1981. UN ٢ - فتح باب التوقيع على الاتفاقية في نيويورك في ١ آذار/مارس ١٩٨٠ وبدأ نفاذها في ٣ أيلول/ سبتمبر ١٩٨١ وفقا للمادة ٢٧.
    The Addendum to the Financing Agreement was signed by Belarus and it entered into force on 24 August 2010. UN ووقعت بيلاروس على الإضافة للاتفاق المالي ودخل حيز النفاذ في 24 آب/أغسطس 2010.
    it entered into force on 6 October 1965 and remains in force as part of the laws of the Cook Islands. UN وبدأ نفاذه في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1965 وهو لا يزال ساري المفعول كجزء من قوانين جزر كوك.
    it entered into force on 3 September 1981, in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981، وفقاً لأحكام المادة 27 منها.
    it entered into force on 6 December 2002. UN ودخلت حيز النفاذ في 6 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    it entered into force on 26 June 1987 in accordance with the provisions of its article 27. UN وبدأ سريان الاتفاقية في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧، وفقا ﻷحكام المادة ٢٧ منها.
    it entered into force on 12 February 2002. UN وبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في 12 شباط/فبراير 2002.
    it entered into force on 3 September 1981, in accordance with the provisions of its article 27. UN وقد أصبحت الاتفاقية نافذة المفعول في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٨١، وفقا ﻷحكام المادة ٢٧ منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more