"it further encourages the state party" - Translation from English to Arabic

    • كما تشجع اللجنة الدولة الطرف
        
    • كما تشجع الدولة الطرف
        
    • وتشجع الدولة الطرف كذلك
        
    • وتشجع كذلك الدولة الطرف
        
    • وتُشجع اللجنة الدولة الطرف كذلك
        
    • وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا
        
    • وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً
        
    • وتشجع اللجنة كذلك الدولة الطرف
        
    • كذلك تشجع الدولة الطرف
        
    • وتشجع الدولةَ الطرف أيضاً
        
    • كذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف
        
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لصياغة سياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية على نحو فعال.
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لصياغة سياسات وبرامج للتنفيذ الفعال للاتفاقية.
    it further encourages the State party to incorporate a definition of discrimination into its Constitution or national legislation that conforms with article 1 of the Convention. UN كما تشجع الدولة الطرف على إدراج تعريف للتمييز في دستورها أو تشريعاتها الوطنية يتوافق مع المادة 1 من الاتفاقية.
    it further encourages the State party to consider establishing a standing body to represent children's views in the political process. UN كما تشجع الدولة الطرف على النظر في إنشاء هيئةٍ دائمة لتمثيل آراء الأطفال في إطار العملية السياسية.
    it further encourages the State party to involve the Parliament in a discussion of the report before its submission to the Committee. UN وتشجع الدولة الطرف كذلك على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة.
    it further encourages the State party to take effective measures to protect women against fatwa-instigated violence. UN وتشجع كذلك الدولة الطرف على أن تتخذ تدابير فعالة لحماية المرأة من العنف الذي تحرض عليه فتوى.
    it further encourages the State party to use these indicators and data for formulation of policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتُشجع اللجنة الدولة الطرف كذلك على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لوضع سياسات وبرامج لأجل التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    it further encourages the State party to use these indicators and data for the formulation of policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على استخدام هذه المؤشرات والبيانات في رسم السياسات والبرامج الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا.
    it further encourages the State party to use these indicators and data for the formulation of policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لوضع سياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية بفعالية.
    it further encourages the State party to take effective measures to protect women against fatwa-instigated violence. UN وتشجع اللجنة كذلك الدولة الطرف على اتخاذ تدابير فعالة لحماية المرأة من العنف القائم على الفتاوى.
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والمعطيات لصياغة سياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    it further encourages the State party to carry out the national survey on this practice without delay and to continue cooperation with the International Labour Organization in combating this phenomenon. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تضطلع، دون تأخير، بدراسة استقصائية وطنية لهذه الممارسة وأن تواصل التعاون مع منظمة العمل الدولية لمكافحة هذه الظاهرة.
    it further encourages the State party to provide educational information to parents, teachers, government administrative officials, the judiciary, children themselves and society at large in this respect. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم معلومات تثقيفية إلى الوالدين والمدرسين والموظفين الإداريين الحكوميين والعاملين في السلطة القضائية والأطفال أنفسهم والمجتمع ككل في هذا الصدد.
    it further encourages the State party to carry out the national survey on this practice without delay and to continue cooperation with the International Labour Organization in combating this phenomenon. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تضطلع، دون تأخير، بدراسة استقصائية وطنية لهذه الممارسة وأن تواصل التعاون مع منظمة العمل الدولية لمكافحة هذه الظاهرة.
    it further encourages the State party to incorporate a definition of discrimination into its Constitution or national legislation that conforms with article 1 of the Convention. UN كما تشجع الدولة الطرف على إدراج تعريف للتمييز في دستورها أو تشريعاتها الوطنية يتوافق مع المادة 1 من الاتفاقية.
    it further encourages the State party to involve the Parliament in a discussion of the report before its submission to the Committee. UN كما تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة.
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN كما تشجع الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لصياغة السياسات والبرامج التي تكفل التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    it further encourages the State party to consider the creation of the institution of a national ombudsman or of an independent national human rights commission, which would have authority to investigate human rights violations and to make recommendations on remedial action to the Government. UN وتشجع الدولة الطرف كذلك على النظر في إنشاء مؤسسة أمين المظالم الوطني أو لجنة وطنية مستقلة لحقوق اﻹنسان، تتمتعان بسلطة التحقيق في انتهاكات حقوق اﻹنسان وتقديم توصيات إلى الحكومة بشأن إجراءات معالجة ذلك.
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتشجع كذلك الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات في صوغ سياسات وبرامج للتنفيذ الفعلي للاتفاقية.
    it further encourages the State party to use these indicators and data in formulating policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتُشجع اللجنة الدولة الطرف كذلك على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لوضع السياسات والبرامج لأجل التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    it further encourages the State party to monitor the results of such efforts and to include in its next periodic report detailed statistics on the use by women of the legal system to obtain redress for discrimination in all fields covered by the Convention, and trends over time. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على أن ترصد نتائج هذه الجهود، وأن تدرج في تقريرها الدوري المقبل إحصاءات مفصلة عن استخدام المرأة للنظام القانوني للحصول على الإنصاف من التمييز في جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية، والاتجاهات المصادفة مع مرور الزمن.
    it further encourages the State party to use these indicators and data in the formulation of policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على استخدام هذه المؤشرات والبيانات في صوغ سياسات وبرامج تتيح تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    it further encourages the State party to use these indicators and data for the formulation of policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN وتشجع اللجنة كذلك الدولة الطرف على الاستعانة بهذه المؤشرات والبيانات لصياغة سياسات وبرامج بغرض تطبيق الاتفاقية على نحو فعال.
    it further encourages the State party to use these indicators and data in the formulation of laws, policies and programmes for the effective monitoring, evaluation and implementation of the Convention both at the national and local levels. UN كذلك تشجع الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج الرامية إلى رصد وتقييم وتنفيذ الاتفاقية على نحو فعال على كل من المستويين الوطني والمحلي.
    it further encourages the State party to target Finn adults in its strategies to combat racist and xenophobic attitudes. UN وتشجع الدولةَ الطرف أيضاً على أن تستهدف الفنلنديين البالغين في استراتيجياتها الرامية إلى مكافحة مواقف العنصرية وكره الأجانب.
    it further encourages the State party to use these indicators and data to formulate policies and programmes for the effective implementation of the Convention. UN كذلك تشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه المؤشرات والبيانات لوضع سياسات وبرامج من أجل التنفيذ الفعال للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more