At the regional level, it is also possible to attract financial resources from regional organizations and regional banks. | UN | ومن الممكن أيضا على الصعيد الوطني الحصول على موارد مالية من المنظمات الإقليمية والمصارف الإقليمية. |
it is also possible to totally or partially withdraw original reservations, something unfortunately not done by the Government of the Republic of Maldives with its modification. | UN | ومن الممكن أيضا سحب التحفظات الأصلية كليا أو جزئيا، ومن المؤسف أن حكومة جمهورية ملديف لم تفعل ذلك في تعديلها. |
it is also possible that men have been more energetically targeted by the Government of the Sudan and the Janjaweed militia allied to it. | UN | ومن الممكن أيضاً أن يكون الرجال قد استُهدفوا بقوة أكبر من قِبل حكومة السودان وميليشيا الجنجويد المتحالفة معها. |
it is also possible to appeal the Minister's decision in court pursuant to the Administrative and Constitutional Courts Act of 2005. | UN | كما يمكن الطعن في قرار الوزير أمام القضاء وفقاً لقانون القضاء الإداري والدستوري 2005. |
Communicating information through films means that it is also possible to reach women who cannot read. | UN | ويعني إيصال المعلومات عن طريق الأفلام أن من الممكن أيضا إيصال الرسالة إلى النساء اللواتي لا يعرفن أو يستطعن القراءة. |
it is also possible that a cybercrime convention may be developed at the United Nations level. | UN | ويمكن أيضا وضع اتفاقية بشأن الجرائم الحاسوبية على مستوى الأمم المتحدة. |
it is also possible that new Atlas modules may have to be purchased to support IPSAS standards. | UN | ومن المحتمل أيضا أن يتعين شراء وحدات جديدة لنظام أطلس لدعم معايير المعايير المحاسبية. |
The court stated that it is also possible that, in certain circumstances, a local usage may be applicable to the contract. | UN | ففي بعض الحالات، يمكن أيضا للعادات الدارجة المحلية أن تنطبق على العقد بحسب المحكمة المذكورة. |
it is also possible to challenge the constitutionality of various aspects of the legislation relating to the Special Criminal Court. | UN | ومن الممكن أيضا الطعن في دستورية مختلف جوانب التشريع المتعلقة بالمحكمة الجنائية الخاصة. |
it is also possible to increase participation by bringing together groups with complementary needs. | UN | ومن الممكن أيضا زيادة المشاركة بالجمع بين الجماعات ذات الحاجات المتكاملة. |
it is also possible to map existing solutions to SDMX standards or to design interfaces for existing systems, using a growing set of freely available tools to facilitate developments. | UN | ومن الممكن أيضا تحديد أطر الحلول القائمة لمعايير المبادرة أو تصميم وصلات بينية للنظم القائمة باستخدام مجموعة متنامية من الأدوات المتاحة دون قيود لتيسير تطوير المبادرة. |
it is also possible for the family to claim compensation from the State. | UN | ومن الممكن أيضاً لأسرة الضحية أن تطالب الدولة بدفع تعويض. |
it is also possible for the State to pursue the individual perpetrators for reimbursement. | UN | ومن الممكن أيضاً أن تطالب الدولة فرادى الجناة بدفع مبلغ التعويض. |
it is also possible to appeal against certain decisions by a university or university college on the grounds that the decision is contrary to the bans on discrimination in the education field. | UN | ومن الممكن أيضاً استئناف قرارات معينة تصدرها جامعة أو كلية جامعية على أساس أنها تتعارض مع حظر التمييز في مجال التعليم. |
it is also possible to change any currency that is convertible to United States dollars. | UN | كما يمكن صرف أية عملة قابلة للتحويل إلى دولار الولايات المتحدة. |
it is also possible, however, that this is only a partial explanation and that there is another that is less comforting. | UN | بيد أنه من الممكن أيضا ألا يكون ذلك سوى تفسير جزئي وأن يكون هناك تفسير آخر أقل إراحة. |
it is also possible that legal organization might or might not be aware of the criminal grouping or of their intentions. | UN | ويمكن أيضا أن تكون المنظمة المشروعة على علم بوجود التجمع الإجرامي أو بنوايا أعضائه أو تجهل ذلك. |
it is also possible that many women are not qualified enough to beat men in open competition for jobs. | UN | ومن المحتمل أيضا أن نساء كثيرات غير مؤهلات بالشكل الكافي للفوز على الرجال في المنافسة الحرة على الوظائف. |
Thirdly, it is also possible to have bilingual instruction or additional mother-tongue classes with the elements of national culture. | UN | وثالثا، يمكن أيضا توفير التعليم باللغتين أو إيجاد فصول بلغات اﻷم إضافية بالنسبة لمواد الثقافة القومية. |
But it is also possible to include a provision in the civil code or family law, prohibiting the use of all forms of violence, including all corporal punishment. | UN | بيد أنه يمكن أيضاً إدراج حكم في القانون المدني أو قانون الأسرة يحظر استخدام شتى أشكال العنف، بما فيها كل أشكال العقوبة البدنية. |
Moreover, it is also possible to have real control over individuals in non-stable environments. | UN | وعلاوة على ذلك، من الممكن أيضاً أن تكون هناك مراقبة حقيقية للأفراد في البيئات غير المستقرة. |
While thus noting challenges and problems facing young people, it is also possible to say that in our country, there are thousands of young people who study, work, practice sports, pursue science, participate in cultural and artistic programmes and devote hours of their lives developing solidarity, defending rights and protecting the environment. | UN | ولئن كنا نشير بذلك إلى التحديات والمشاكل التي تواجه الشباب، فمن الممكن أيضا القول إن بلدنا يعج بالآلاف من الشباب الذين يدرسون، ويعملون، ويمارسون الرياضة، ويتابعون العلوم، ويشاركون في البرامج الثقافية والفنية، ويخصصون الساعات من حياتهم اليومية لتطوير التضامن والدفاع عن الحقوق وحماية البيئة. |
Alongside the non-wood alternatives to PCP-treated wood it is also possible to make use of alternative wood types with greater resistance to attack by fungi and pests. | UN | 121- وإلى جانب البدائل غير الخشبية للأخشاب المعالجة بالفينول الخماسي الكلور فمن الممكن أيضاً الاستفادة من أنواع بديلة من الأخشاب التي تتمتع بمقاومة أكبر للهجوم من قبل الفطريات والآفات. |
it is also possible that there may be more POWs detained by the entities. | UN | ومن الجائز أيضا أن يكون الكيانان يحتجزان عددا أكبر من أسرى الحرب. |
Interestingly, the EU exports about 40,000 tonnes/year of scrap foam to the US for such use (EU 2000). In other uses, scrap foam is ground and used as filler in a number of applications such as cars eats or used for addition to virgin polyol in slab foam production. it is also possible that some foam scrap will be disposed of to landfill, or even incinerated. | UN | وأنه لمن المشوق معرفة أن الاتحاد الأوروبي يصدر حوالي 000 40 طن/سنة من الرغاوي الخردة إلى الولايات المتحدة الأمريكية لهذا الاستخدام (EU 2000)، وفي استخدامات أخرى يتم طحن الرغاوي الخردة واستخدامها كحشو في عدد من الاستخدامات مثل مقاعد السيارات أو استخدامها لإضافتها إلى الكحول المتعدد الهيدريك الخام لإنتاج مكعبات الرغاوي ويمكن أيضاً التخلص من الرغاوي الخردة بدفنها في مدافن النفايات أو حتى بحرقها. |
It further notes that it is also possible that not all staff will take their rest and recuperation breaks when they become due. | UN | وتلاحظ كذلك أن من المحتمل أيضاً ألا يستفيد جميع الموظفين من إجازات الراحة والاستجمام لدى استحقاقها. |
it is also possible to work in peace organizations, organizations connected with the United Nations, the national church and environmental organizations. | UN | كما أن من الممكن العمل في منظمات السلام والمنظمات المرتبطة باﻷمم المتحدة، والكنيسة الوطنية ومنظمات البيئة. |