"it is recalled that charts or lists" - Translation from English to Arabic

    • ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو
        
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.
    it is recalled that charts or lists of geographical coordinates of points concerning straight or archipelagic baselines as well as the outer limits of their maritime zones are deposited under article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, and article 84, paragraph 2, of the Convention. UN ومن الجدير بالذكر أن إيداع الخرائط أو نقاط الإحداثيات الجغرافية المتعلقة بخطوط الأساس المستقيمة أو الأرخبيلية، وكذلك الحدود الخارجية للمناطق البحرية، يتم في إطار الفقرة 2 من المادة 16، والفقرة 9 من المادة 47، والفقرة 2 من المادة 75، والفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more