As I see no objection, it is so decided. | UN | وبما أنني لا أرى أي اعتراض، فقد تقرر ذلك. |
These consultations could be expanded to encompass the election of the Vice-Chairmen and Rapporteurs of the subsidiary bodies, if it is so decided. | UN | ويمكن توسع نطاق هذه المشاورات لتشمل انتخاب نائبي رئيسي ومقرري الهيئتين الفرعيتين، إذا تقرر ذلك. |
May I take it that the Committee agrees to proceed accordingly? I hear no objection, it is so decided. | UN | هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على المضي قُدما على هذا النحو؟ حيث لا يوجد اعتراض، تقرر ذلك. |
May I take it that the Conference decides to invite this State to participate in our work in accordance with the rules of procedure? it is so decided. | UN | فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدولة إلى المشاركة في أعمالنا وفقا للنظام الداخلي؟ لقد تقرر ذلك. |
There being is no objection, it is so decided. | UN | نظرا إلى عدم وجود أي اعتراض تقرر ذلك. |
Are there any comments on these requests? May I take it that the Conference agrees to invite these States to participate in our work, in accordance with the rules of procedure? it is so decided. | UN | فهل هناك أي تعليقات على هذين الطلبين؟ وهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يوافق على دعوة هاتين الدولتين للمشاركة في أعمالنا، وفقاً للنظام الداخلي؟ لقد تقرر ذلك. |
May I take it that the Conference decides to adopt the agenda contained in document CD/WP.569, which you have before you? There being no objection, it is so decided. | UN | فهل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يقرر اعتماد جدول الأعمال الوارد في الوثيقة CD/WP.569 التي توجد أمامكم؟ بما أنه لا يوجد أي اعتراض، فقد تقرر ذلك. |
Should I take it that the Conference decides that Jordan should participate in our proceedings in accordance with the rules of procedure? As there are no objections, it is so decided. | UN | هل لي أن أعتبر أن المؤتمر قرر أن يشارك الأردن في إجراءاتنا عملاً بقواعدنا الإجرائية؟ حيث إنه لا يوجد اعتراضات، فقد تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | لعدم وجود أي اعتراض، تقرر ذلك. |
There being no objection it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك. |
I hear no objection, it is so decided. | UN | لا أسمع اعتراضا، وبالتالي تقرر ذلك. |
If I hear no objection, it is so decided. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | ونظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض، تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض، تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض، فقد تقرر ذلك. |
There being no objection, it is so decided. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض، تقرر ذلك. |
As I see no objection, it is so decided. | UN | بما أنني لا أسمع اعتراضا، تقرر ذلك. |
If I hear no objection, it is so decided. | UN | ما لم أسمع أي اعتراض، تقرر ذلك. |
If there is no objection, it is so decided. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، سيتقرر ذلك. |