it requested further information on measures taken to combat discrimination. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات عن التدابير المتخذة لمكافحة التمييز. |
it requested further information on the Living Better programme for strengthening mechanisms and actions to combat poverty. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات عن برنامج العيش على نحو أفضل المتعلق بتدعيم آليات وإجراءات مكافحة الفقر. |
it requested further information about the Government's ongoing process to re-establish its national human rights institution. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات عن الأنشطة الحكومية الجارية لإعادة تأسيس وكالتها الوطنية لحقوق الإنسان. |
it requested further information about the role of civil society in the preparation of the national report. | UN | وطلبت الحصول على معلومات إضافية بشأن الدور الذي أداه المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني. |
it requested further information on the extent to which these proposals enjoy political and parliamentary support. | UN | وطلبت تقديم المزيد من المعلومات عن مدى وجود دعم سياسي وبرلماني لهذه المقترحات. |
it requested further information about the Government's plans to promote gender equality. | UN | وطلبت مزيدا من المعلومات عن خطط الحكومة الرامية إلى تعزيز المساواة بين الجنسين. |
it requested further information about the measures taken by Kuwait to combat human trafficking. | UN | وطلب المزيد من المعلومات عما تتخذه دولة الكويت من تدابير لمكافحة الاتجار بالبشر. |
Finally, it requested further information on the United Kingdom's plan regarding the fulfilment of the right of the Ilois people to return to their home island. | UN | وأخيراً، طلبت مزيداً من المعلومات عن خطة المملكة المتحدة فيما يتعلق بإعمال حق شعب الإيلوي في العودة إلى جزيرتهم الوطن. |
it requested further information on the 2008 Alliance for Quality in Education programme. | UN | وطلب مزيداً من المعلومات عن برنامج التحالف من أجل جودة التعليم الذي أنشئ في عام 2008. |
it requested further information on the efforts made to ensure gender equality, empowerment of women and to combat child labour and exploitation. | UN | وطلبت الاستزادة من المعلومات عن الجهود المبذولة لتحقيق المساواة بين الجنسين، وتمكين المرأة، ومكافحة عمل الأطفال واستغلالهم. |
it requested further information on the timetable set by the Government for the adoption of this bill. | UN | وطلبت الحصول على مزيد من المعلومات بشأن الجدول الزمني الذي وضعته الحكومة لاعتماد مشروع القانون هذا. |
it requested further information on approaches taken to deal with competing priorities while protecting vulnerable groups from violations, such as trafficking, particularly during the tsunami. | UN | وطلبت معلومات أخرى عن النهج المتبعة من أجل التعامل مع الأولويات المتضاربة عند حماية الفئات الضعيفة من الانتهاكات، مثل الاتجار غير المشروع، لا سيما أثناء التسونامي. |
it requested further information on the activities and responsibilities of the Ministry of Human Rights. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات بشأن أنشطة ومسؤوليات وزارة حقوق الإنسان. |
it requested further information about measures taken to guarantee equal treatment of sexual minorities in practice. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات بشأن التدابير المتخذة لضمان المساواة في معاملة الأقليات الجنسية على أرض الواقع. |
it requested further information about measures taken to guarantee equal treatment of sexual minorities in practice. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات بشأن التدابير المتخذة لضمان المساواة في معاملة الأقليات الجنسية على أرض الواقع. |
it requested further information on policy measures to promote the right to education. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات عن تدابير السياسة العامة الرامية إلى تعزيز الحق في التعليم. |
it requested further information on measures to combat discrimination against women in the workplace and their participation in public life. | UN | وطلبت مزيداً من المعلومات عن التدابير الرامية إلى مكافحة التمييز ضد المرأة في مكان العمل ومشاركتها في الحياة العامة. |
it requested further information on the results of actions taken with regard to trafficking in persons. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات عن نتائج الإجراءات المتخذة بشأن الاتجار بالأشخاص. |
it requested further information on the Plan of Action for implementation of the Strategy for the Advancement of the Status of Roma and on any obstacles impeding its adoption. | UN | وطلبت المزيد من المعلومات عن خطة العمل لتنفيذ استراتيجية النهوض بوضع جماعة الروما وعن أي عقبات تعوق اعتمادها. |
it requested further information on the efforts by Tunisia to ensure that progress made in the advancement of the status of women is irreversible. | UN | وطلبت الحصول على معلومات إضافية بشأن الجهود التي تبذلها تونس حتى تضمن استمرار التقدم المحرز في مجال النهوض بالمرأة على نحو ثابت لا رجعة فيه. |
it requested further information on the phasing of the de-institutionalization of persons with disabilities. | UN | وطلبت تقديم المزيد من المعلومات بشأن وضع حد لإيداع الأشخاص ذوي الإعاقة في مؤسسات الرعاية. |
it requested further information on challenges faced to ensure the full integration of all ethnic groups. | UN | وطلبت مزيدا من المعلومات عن التحديات التي تواجهها الدولة في سبيل الإدماج التام للمجموعات العرقية كافة. |
it requested further information on the measures taken to counter child labour and to promote the access of children to health care. | UN | وطلب المزيد من المعلومات بشأن التدابير المتخذة من أجل مكافحة عمل الأطفال وتعزيز وصول الأطفال إلى الرعاية الصحية. |