"it reviews the" - Translation from English to Arabic

    • ويستعرض التقرير
        
    • وهو يستعرض
        
    • ويستعرض هذا التقرير
        
    • وهي تستعرض
        
    • يستعرض التقرير
        
    • وتستعرض الورقة
        
    it reviews the efforts undertaken by the United Nations to mitigate risks relating to the recruitment of private security providers, in particular the recently adopted policy and guidelines on the use of on private armed guards. UN ويستعرض التقرير الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة للتخفيف من المخاطر المتصلة بتجنيد شركات أمنية خاصة، ولا سيما السياسات والمبادئ التوجيهية التي اعتُمدت مؤخرا والمتعلقة باستخدام حراس مسلحين خاصين.
    it reviews the international status of broadband and proposes a set of policies to promote broadband development for an inclusive digital society in developing countries. UN ويستعرض التقرير الحالة الدولية لخدمات النطاق العريض ويقترح مجموعة من السياسات الرامية إلى تعزيز تطوير هذا المجال من أجل مجتمع رقمي شامل في البلدان النامية.
    it reviews the way this process was carried out in the 22 organizations reviewed by the JIU, with a focus on identifying best practices and possible risks. UN ويستعرض التقرير الطريقة التي نفذت بها هذه العملية في 22 مؤسسة استعرضتها وحدة التفتيش المشتركة، مع التركيز على تحديد أفضل الممارسات والمخاطر المحتملة.
    it reviews the major issues surrounding the resources available for the realization of the rights to water and sanitation. UN وهو يستعرض القضايا الرئيسية المحيطة بالموارد المتاحة لإعمال الحق في المياه والصرف الصحي.
    it reviews the accomplishments at the national level as well as ways to accelerate the process. UN وهو يستعرض الإنجازات على المستوى الوطني وكذلك وسائل تسريع العملية.
    it reviews the rationale for the introduction of the lump-sum option and its conceptual and operational aspects, analyses the experience gained and presents conclusions and recommendations concerning the future of the lump-sum option. UN ويستعرض هذا التقرير اﻷساس المنطقي للعمل بخيار المبلغ اﻹجمالي والجوانب المفاهيمية والتنفيذية للخيار، ويحلل الخبرة المكتسبة، ويقدم استنتاجات وتوصيات تتعلق بمستقبل خيار المبلغ اﻹجمالي.
    it reviews the strengths in the recent economic performance of these countries, and identifies areas where further progress must be made. UN وهي تستعرض مواطن القوة في أداء هذه البلدان مؤخرا في المجال الاقتصادي، وتحدد المجالات التي يتعين فيها إحراز مزيد من التقدم.
    Finally, it reviews the progress of the mandate and concludes with a discussion of the importance of addressing the underlying causes of displacement. UN وأخيراً، يستعرض التقرير التقدم المحرز في ولاية ممثل الأمين العام ويختتم بمناقشة أهمية معالجة الأسباب الجذرية للتشرد.
    it reviews the coordination mechanisms among the United Nations organizations, the effective staffing of units and preparedness for emergency management as well as related financing frameworks and funding mechanisms for their operation. UN ويستعرض التقرير آليات التنسيق بين مؤسسات الأمم المتحدة، وتزويد الوحدات بالموظفين بصورة فعالة ومدى الاستعداد لإدارة حالات الطوارئ فضلا عن أطر التمويل ذات الصلة وآليات التمويل اللازمة لتنفيذها.
    it reviews the state-of-the-art in energy production and consumption and lessons derived from best practices in energy in sustainable urbanization, including its relation with water and sanitation, transport, and cities and climate change. UN ويستعرض التقرير أحدث أشكال إنتاج الطاقة واستهلاكها والدروس المكتسبة من أفضل الممارسات في الطاقة في التوسع الحضري المستدام، بما في ذلك علاقتها بالمياه والتصحاح والنقل والمدن وتغير المناخ.
    it reviews the activities carried out by selected community learning centres in various countries of the Asian and Pacific region as examples of good practice in the promotion of gender equality in basic and lifelong education. UN ويستعرض التقرير الأنشطة التي اضطلعت بها المراكز المجتمعية للتعلم مختارة من بلدان عديدة بمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بوصفها أمثلة للممارسات الجيدة في تعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم الأساسي والتعلم مدى الحياة.
    it reviews the human rights situation in the occupied territories and describes developments in relation to the human rights situation in the occupied Syrian Golan. UN ويستعرض التقرير حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة ويصف التطورات الناشئة فيما يتعلق بحالة حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل.
    it reviews the actions undertaken by the United Nations organizations to address some of the shortcomings and deficiencies revealed through the East Timor experience and recommends measures to address those deficiencies or improve the actions being undertaken. UN ويستعرض التقرير الإجراءات التي اضطلعت بها مؤسسات الأمم المتحدة لتناول عدد من أوجه التقصير والضعفات التي انكشفت من خلال تجربة تيمور الشرقية، ويوصي بتدابير لتناول هذه الضعفات أو تحسين الإجراءات الجاري الاضطلاع بها.
    it reviews the extent to which the outsourcing activities of the United Nations and its funds and programmes, in 1999 and 2000, conformed to the policies enunciated in the above resolution. UN ويستعرض التقرير مدى الامتثال في أنشطة الاستعانة بمصادر خارجية بالأمم المتحدة والصناديق والبرامج التابعة لها، في عامي 1999 و 2000، بالسياسات المنصوص عليها في التقرير المذكور.
    it reviews the progress made in the implementation of the outcomes of the World Summit at the international and regional levels, and identifies obstacles and constraints encountered. UN ويستعرض التقرير التقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة على الصعيدين الدولي والإقليمي، ويحدد العقبات والقيود التي تجري مواجهتها.
    it reviews the principal activities of the secretariat in two parts, of which the first covers the regular work programme, while the second reviews technical cooperation activities. UN ويستعرض التقرير الذي يقع في جزأين الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها الأمانة. ويشمل الجزء الأول برنامج العمل العادي بينما يستعرض الجزء الثاني أنشطة التعاون التقني.
    it reviews the situation of Palestinian women and provides an overview of the assistance provided by entities of the United Nations system, inter alia, with regard to humanitarian assistance, economic activities, education and training, health and the human rights of women. UN ويستعرض التقرير حالة المرأة الفلسطينية، ويقدم لمحة عامة عن المساعدة التي تقدمها إليها كياناتُ منظومة الأمم المتحدة في مجالات تتعلق بأمور منها المساعدة الإنسانية والأنشطة الاقتصادية والتعليم والتدريب والصحة وحقوق الإنسان المكفولة للمرأة.
    it reviews the status, as at 16 May 2006, of Parties subject to previous decisions of the Meetings of the Parties on noncompliance with the Montreal Protocol, and recommendations of the Implementation Committee made at its thirty-fifth meeting, held in Dakar from 7 to 9 December 2005. UN ويستعرض التقرير حالة الأطراف التي كانت موضع مقررات سابقة اتخذتها الأطراف بشأن عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال وتوصيات لجنة التنفيذ التي وضعتها في اجتماعها الخامس والثلاثين الذي عقد في داكار في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، وذلك حتى 16 أيار/مايو 2006.
    To this end, the Conference on Disarmament must take an integrated and pragmatic approach as it reviews the pressing international issues on which it is to negotiate. UN ومن أجل هذه الغاية، ينبغي أن يعتمد مؤتمر نزع السلاح نهجاً متكاملاً وواقعياً وهو يستعرض المسائل الدولية الملِحَّة التي يتوجب عليه أن يتفاوض بشأنها.
    it reviews the state of preparations for the twentieth anniversary of the International Year of the Family in 2014 at all levels. UN وهو يستعرض حالة الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في عام 2014 على كل المستويات.
    it reviews the lessons learned from using the Geographic Information System in undertaking the 2006 census, including the difficulties and problems faced during its implementation and the ways to overcome the problems in implementing the 2016 census. UN وهو يستعرض الدروس المستفادة من استعمال نظام المعلومات الجغرافية في إجراء تعداد عام 2006، بما في ذلك الصعوبات والمشاكل التي صودفت أثناء التنفيذ وسبل التغلب على تلك المشاكل عند إجراء تعداد عام 2016.
    it reviews the progress made in the delivery of technical assistance by the Terrorism Prevention Branch of the Division for Treaty Affairs of the United Nations Office on Drugs and Crime in the context of the Secretary-General's comprehensive global strategy against terrorism. UN ويستعرض هذا التقرير التقدّم الذي أحرزه فرع منع الإرهاب التابع لشعبة شؤون المعاهدات بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تقديم المساعدة التقنية في سياق استراتيجية الأمين العام العالمية الشاملة لمكافحة الإرهاب.
    it reviews the programmes of the United Nations and assists the Economic and Social Council in its coordination functions, including in respect of the programmes and activities of the agencies of the United Nations system, system-wide coherence and coordination, and the implementation of important legislative decisions. UN وهي تستعرض برامج الأمم المتحدة وتساعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في وظائفه التنسيقية، بما في ذلك فيما يتصل ببرامج وأنشطة وكالات منظومة الأمم المتحدة، والتناسق والتنسيق على صعيد المنظومة، وتنفيذ القرارات التشريعية الهامة.
    Second, it reviews the current evaluation capacity in the Secretariat at both programme and central levels, in reference to a number of norms and standards of evaluation that have been agreed to by evaluation practitioners in the United Nations system. UN ثانيا، يستعرض التقرير قدرات التقييم الحالية في الأمانة العامة على الصعيدين البرنامجي والمركزي، بالإشارة إلى عدد من قواعد ومعايير التقييم التي اتفق عليها ممارسو التقييم في منظومة الأمم المتحدة().
    it reviews the work undertaken by the United Nations system, civil society organizations and UNESCO National Commissions in those fields, including progress made, obstacles faced and needs arising, and makes recommendations to maintain visibility and momentum on the culture of peace between the midpoint and the completion of the International Decade. UN وتستعرض الورقة الأعمال التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني واللجان الوطنية التابعة لليونسكو في تلك الميادين، بما في ذلك التقدم المحرز والعقبات المصادفة والاحتياجات الناشئة، وتقدم توصيات لتحافظ على وضوح وزخم ثقافة السلام بين منتصف المدة واكتمال العقد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more