It seems you only heard half of what I said that night. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تسمع سوى نصف ما الذي قلته بتلك الليلة |
Captain Chesterfield, It seems you stand before me empty-handed. | Open Subtitles | نقيب تشيسترفيلد يبدو أنك تقف أمام خالي اليدين |
But It seems you can fight what school are you? | Open Subtitles | لكن يبدو أنك تستطيع القتال، من أي مدرسة أنت؟ |
Y... well, whoever. It seems you haven't lost your aim, champ. | Open Subtitles | مهما كان ذلك لا يبدو انك فقدت مهارتك ايها البطل |
It seems you're not strong enough for this trial. | Open Subtitles | يبدو أنكِ لستِ قوية بما يكفي لمواجهة هذا |
You came and beat my friend, that's okay, It seems you threatened him with a warning, | Open Subtitles | لقد جئت وضربت صديقي لا بأس يبدوا أنك تهدده مع تحذير |
Principal Reynolds called this morning. It seems you've been chronically late. | Open Subtitles | المدير رينولد إتصل هذا الصباح يبدو أنك أصبحت تتاخر كثيراً |
It seems you were with Knight Industries for a while. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت مع صناعات نايت لفترة من الوقت |
It seems you've been involved in certain illegal activities. | Open Subtitles | يبدو أنك مشترك في بعض الأنشطة الغير شرعية |
But It seems you can't put your childhood attachments behind you. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنك لن تكون قادرًا على ترك طفوليتك وراءك |
It seems you grossly underestimated my close-quarters combat skill. | Open Subtitles | يبدو أنك استخففت كثيراً بقدراتي القتالية للمدى القريب. |
Yet It seems you have managed to succeed where Ryan failed. | Open Subtitles | بينما يبدو أنك نجحت " بما فشل به " رايان |
It seems you are no stranger to competing games of sport. | Open Subtitles | يبدو أنك لست غريبا على ألعاب المنافسة الرياضية |
It seems you haven't come to destroy us, so I'm curious. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تأت لتدميرنا، لذا يعتريني الفضول. |
It seems you were the beneficiary of an accounting error we made. | Open Subtitles | يبدو أنك لم المستفيد خطأ المحاسبية التي قطعناها على أنفسنا. |
It seems you're not the only one driving around with someone in the trunk | Open Subtitles | يبدو أنك لست الوحيد حول القيادة مع شخص في الجذع |
It seems you're a founding member of the Sons of Liberty. | Open Subtitles | يبدو انك عضو بارز في مجموعة ابناء الحرية |
It seems you drank a little more yesterday. Are you all right? | Open Subtitles | يبدو انك شربتي الكثير البارحة هل انت بخير؟ |
- It seems you're moving out of your structural period, and more into conceptual abstraction. | Open Subtitles | يبدو أنكِ بدأتِ تخرجين من مرحلتكِ البنائيّة .وتتجهين نحو التجريد التخيليّ |
It seems you ordered us to vacate the place in a month, sir. | Open Subtitles | يبدوا أنك أمرتنا بإخلاء المكان خلال شهر سيدي |
It seems you're mixed up with some bad people. | Open Subtitles | يبدو أنكَ تورّطتَ مع بعض الأشخاص السيئين. |
Banwari, It seems you are making it too strong these days. | Open Subtitles | بانواري ، يبدو أنّك تتعاطي شيئاً قوياً جدا هذه الأيام |
It seems you think we forced him into doing business with us. | Open Subtitles | يبدو بأنّك تعتقدين اننا أجبرناه على العمل معنا |
-You did something to impress her. -Well, It seems you did too. | Open Subtitles | لقد اثرت اعجابها يبدوا انك فعلت المثل |
I see that. It seems you two have worn the same outfit. | Open Subtitles | فهمت الأمر, يبدو أنكما ارتديتما نفس الملابس |
It seems you've just destroyed a happy marriage. | Open Subtitles | يبدو إنّكِ للتو دمرتِ زواجاً سعيداً. |
What's troubling your sons is that It seems you're able to achieve a level of intimacy with a stranger that they so desperately-- | Open Subtitles | مالذي يقلق أبنائك... يبدوا إنك قادر على تحقيق... مستوى من المودة مع أنسان غريب... |
Big brother, It seems you have to go again | Open Subtitles | الأَخّ الكبير، يَبْدو بأنّك يَجِبُ أَنْ تذهب ثانيةً |