"it stop" - Translation from English to Arabic

    • يتوقف
        
    • يَتوقّفُ
        
    • إيقافه
        
    • ستتوقف
        
    • سيتوقف
        
    • يوقفك
        
    • يوقفها
        
    • أوقفيه
        
    • إيقاف ذلك
        
    • أوقفيها
        
    • دعها تتوقف
        
    • أسيفنَى
        
    • سيتحملها
        
    • وقف الأمر
        
    • هذا يتوقّف
        
    I keep seeing it. I can't make it stop. Open Subtitles أستمر برؤيته, لا يمكنني بأن أجعله أن يتوقف
    Whatever's eating you, old son, we'll make it stop. Open Subtitles مهما كان ما تتحدث عنه يابني سنجعله يتوقف
    Please, you're the Avatar, make it stop. Open Subtitles رجاءً، أنت الأفاتارَ، يَجْعلُه يَتوقّفُ.
    We will figure out who's behind this, and we'll make it stop. Open Subtitles سنكتشف من يكون وراء هذا وسنعمل على إيقافه
    If I say no, will it stop you? Open Subtitles إذا قُلت لا ، هل ستتوقف عن السؤال ؟
    Will it stop a replicator from accessing the dialling computer? Open Subtitles سيتوقف الربليكيتورز من الوصول لحاسوب الإتصال؟
    So we can test this theory scientifically and see does consciousness continue or does it stop? Open Subtitles علمياً و رؤية ما إذا كان الوعي يستمر أو يتوقف
    It's unbearable. Just give me anything. Just make it stop. Open Subtitles أعطني أي شي , جعله يتوقف من فضلك , اجعله يتوقف
    If he can hold off until we catch him, maybe we can help him make it stop. Open Subtitles ان كان بامكانه التوقف حتى نمسك به حينذاك يمكننا ان نساعده ان يتوقف
    Try that again, and I won't make it stop. Open Subtitles حاول ذلك مرة أخرى، وأنا لن جعله يتوقف.
    It's the only way to make it stop. Open Subtitles السيّارة المُفخخة. إنّها الطريقة الوحيدة لجعله يتوقف.
    Make it stop! Make it stop! No more! Open Subtitles اجعله يتوقف، اجعله يتوقف لا مزيد من هذا، توقف
    I promise just, just, just make it stop. Open Subtitles أَوعِدُك فقط، فقط، فقط اَجْعلُيه يَتوقّفُ.
    # I know the feeling's real, I won't let it stop Open Subtitles أَعْرفُ الشعور حقيقيَ أنا لَنْ أَتْركَه يَتوقّفُ
    # Whatever you do, don't wake me up, the feeling's real, don't let it stop Open Subtitles مهما أنت تَعمَلُ لا يُوقظُني الشعور حقيقي لا يَتْركُه يَتوقّفُ
    Charlie, look, I don't know what's been going on, but if you think you can make it stop, I need your help. Open Subtitles تشارلي أنظر، أنا لا اعلم ما الذي يحدث لكن إذا كان بإمكانك إيقافه أريد مساعدتك
    Except, I'm awake... and I can't make it stop. Open Subtitles عدا أنه عندما أكون مستيقظة و لا يمكنني إيقافه
    - Would it stop you if we said, "yes"? Open Subtitles - وهل ستتوقف إذا قلنا : لا ؟
    And it becomes worth than the plague. When will it stop? Open Subtitles وأصبحت أسوء من الطاعون متى سيتوقف هذا؟
    But don't let it stop you, I mean, it happens all the time. Open Subtitles لكن لا تتركيه يوقفك ، أعني، هذا يحدث دائما
    But then we learned he didn't know how to make it stop. Open Subtitles لكننا تعلمنا بعدها . أنه لا يعرف كيف يوقفها
    make it stop. you sound like me. serena, where'dadan? Open Subtitles بلير أوقفيه ، إنه يتحدث مثلي سيرينا أين دان ؟
    Sometimes I'd start throwing up and I couldn't make it stop. Open Subtitles أحياناً كنت ابدأ بالتقيؤ و لم أكن أستطيع إيقاف ذلك
    -Trying. Trying. -Please make it stop. Open Subtitles سأحاول , أرجوك أوقفيها
    You gotta do something. Please, make it stop. Open Subtitles عليكَ أن تفعل شيئاً، رجاءً دعها تتوقف.
    Does it stop for... for Mary and... and Joshua when you left for war? Open Subtitles أسيفنَى لأجل (ماري) أو (جوشوا) عندما هجرتهما وخضتَ الحرب؟
    - I can't make it stop. Open Subtitles - لا يمكنني وقف الأمر
    Elena, I'm sorry. I'm sorry. Just make it stop. Open Subtitles (إيلينا) إنّي آسف، ارجاءً اجعلي هذا يتوقّف فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more