"it there" - Translation from English to Arabic

    • المكان هناك
        
    • الأمر هناك
        
    • عليه هناك
        
    • ذلك هناك
        
    • هو هناك
        
    • به هناك
        
    • الوضع هناك
        
    • الأمر هنا
        
    • بها هناك
        
    • عليها هناك
        
    • هي هناك
        
    • العيش هناك
        
    • تضعه هناك
        
    • ضعيه هنا
        
    • الأمر عند هذا الحد
        
    On the other hand, maybe Boyd would like it there. Open Subtitles ،في الجانب الآخر ربما يحب بويد المكان هناك
    I really think your mother would like it there. Open Subtitles بجدية أعتقد ، أن امك سوف يعجبها المكان هناك
    I'm sure you will like it, there are gorgeous women, Open Subtitles انا متأكد انه سيعجبك الأمر هناك نساء رائعات نساء جميلات
    And perhaps, if the 12 Monkeys didn't find it in the Night Room, they found it there. Open Subtitles وربما إذ لم يستطيع الإثنى عشر قرداً العثور عليه فى الغرفة الليلية فسيعثرون عليه هناك
    There are some bushes, we could do it there. I'm sure you can't be seen from the house. Open Subtitles ,هناك بعض الشجيرات, بإمكاننا فعل ذلك هناك فأنا متأكد من أنه لا يمكن رويتك من البيت
    it there is an unsub box that hasn't been checked, I'm not finding it. Open Subtitles هو هناك صندوق غير ثانوي ذلك لَيْسَ لهُ دُقّقَ، لا أَجِدُه.
    Partially hidden in the underbrush, like someone discarded it there. Open Subtitles مخفي جزئياً بين شجيرات كأن أحد ألقى به هناك
    You guys are gonna love it there. It's the hottest club I know. Open Subtitles أنتم يا رفاق ستحبون المكان هناك إنه أسخن نادي أعرفه
    So in the book it says Peyton moved to L.A. - Did she like it there? Open Subtitles لذا الكتاب يقول ان بيتون ذهبت الى لوس انجلس هل تحب المكان هناك ؟
    I didn't like it there. Everybody spoke Mexicoan. Open Subtitles لم يعجبني المكان هناك الجميع يتحدث باللغة المكسيكية
    You'll love it there. I can't wait till you see it. Open Subtitles ،سوف تحب المكان هناك لا أطيق الصبر حتى تراه
    Can not you come to the show. Then you can talk about it there. Open Subtitles ألا يمكنك الحضور للعرض ومن ثم مناقشتها في الأمر هناك
    I thought we like it there after all the planning, the construction. Open Subtitles إعتقدت بأننا أحببنا الأمر هناك بعد كل التخطيط و البناء
    So the upholstery place said they can fix it by tonight, but we have to get it there right now. Open Subtitles لذا مكان النجادةَ قالَ هم يُمْكِنُ أَنْ يُثبّتوه مِن قِبل اللّيلة، لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ إحصلْ عليه هناك الآن.
    But it's all about what is your vision about the way you should look like as a finished product and how do you get it there. Open Subtitles ولكن من كل ما هو رؤيتك حول الطريقة التي ينبغي أن ننظر كما مثل المنتج النهائي وكيف تحصل عليه هناك.
    Forget it. There are tons of kids like that. Open Subtitles أنسي ذلك هناك ملايين من الأطفال بــــ مثله
    And the way they play with your mind. I mean, is it there? Is it not there? Open Subtitles ويلعبون بعقلك هل هو هناك ام ليس هناك؟
    And, uh, there's days that I would push it there. Open Subtitles في اتجاه مختلف. و، آه، هناك أيام أن أود أن يدفع به هناك.
    Listen, I think you're really gonna like it there. Open Subtitles إسمع، أعتقد بأنك حقاً سَتَحبّ الوضع هناك.
    You weren't ready. Leave it there. Open Subtitles ‫لم تكوني جاهزة، دعي الأمر هنا
    Then what we do is we just keep it there until the nuclear commission can properly dismantle it. Open Subtitles ثم ما نفعله هو مجرد الإحتفاظ بها هناك حتى تتمكن اللجنة النووية من تفكيكه بشكل صحيح
    It gives me no pleasure having it there, no matter what the street may say. Open Subtitles من غير الممتع الحصول عليها هناك مهما قد يقول الشارع
    What if she planted it there to make it look like someone killed her? Open Subtitles ماذا لو زرعته هي هناك ليبدو الأمر وكأن أحداً قد قتلها؟
    But if you like it there, they must be charming monkeys. Open Subtitles لكن إن احببت العيش هناك فعليكِ أن تسحري القرود
    Don't keep it there, it's affect kidney, keep it here. Open Subtitles . لا تضعه هناك سيؤثر على كليتك . ضـعـه هـنـا
    There. Put it there. Fuck, that feels good. Open Subtitles هنا ضعيه هنا تباً هذا يبدو رائعاً.
    I think we should leave it there for now. Open Subtitles يجدر بنا ترك الأمر عند هذا الحد حالياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more