"it to that" - Translation from English to Arabic

    • إلى ذلك
        
    • بهذه الولاية
        
    He probably drove it to that building before he was killed. Open Subtitles لربّما قاد سيّارته إلى ذلك المبنى قبل مقتله. قد تكون ما زالت هناك.
    Look, let's team up and stick it to that guy. Open Subtitles النظرة، دعنا نَنضمُّ و إلصقْه إلى ذلك الرجلِ.
    And FYI, you're not gonna make it to that race. Open Subtitles ولعلمك، أنتم لن تنجحوا بالوصول إلى ذلك السباق
    So, I couldn't bring myself to do it to that beautiful animal. Open Subtitles لذا، أنا لا أستطيع أن أجلب نفسي إلى يعمله إلى ذلك الحيوان الجميل.
    54. Mr. DA SILVA (Brazil) shared that view: the Meeting of States Parties on 12 and 13 December had been called with a view to considering the procedural report of the Group of Governmental Experts and it would be as well to confine it to that task. UN 54- السيد دا سيلفا (البرازيل) يتفق مع هذا الرأي: فاجتماع الدول الأطراف في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2002، قد تقرر بهدف النظر في تقرير أنشطة فريق الخبراء الحكوميين، ومن الأفضل التقيّد بهذه الولاية.
    Sorry I didn't make it to that dinner I read about in the paper. Open Subtitles أعتذر من عدم تمكني من الحضور إلى ذلك العشاء الذي قرأت عنه في الصحيفة.
    You will never make it to that world. Open Subtitles لن تنجح أبداً في الذهاب إلى ذلك العالَم. سأجد طريقة.
    And you gave it to that son of a bitch good. Open Subtitles وأنت أعطيته إلى ذلك إبن العاهرة بشكل جيد.
    If we're going to make it to that settlement conference on time maybe you should put on a jacket and tie. Open Subtitles أذا كنا نريد أن نصل إلى ذلك المؤتمر للتسوية في الوقت المحدد ربما عليك أن ترتدي معطفاً وربطة عنق,لاترتدي شيء أنيق للغاية
    We will never make it to that wedding this way. Open Subtitles لن نصل أبداً إلى ذلك الزفاف بهذه الطريقة
    Up in smoke. I sold it to that crook, Dadan. Open Subtitles بمقابل عالي في السحاب، بعته إلى ذلك المـحـتال، "دادان"
    And kindly present it to that monument in there. Open Subtitles و قدمها بلطف إلى ذلك النصب الذي هناك
    I'm afraid I gave it to that gentleman who was staying here that night. Open Subtitles انا خائف أعطاه إلى ذلك الرجل المحترم الذي كان يبقى هنا ذلك الليل.
    Go tell it to that tramp of yours, that Scully, whatshername. Open Subtitles إذهب أخبره إلى ذلك صعلوك لك، الذي سكولي , whatshername.
    You didn't make it to that dinner tonight because... Open Subtitles أنت لم تأتي إلى ذلك العشاء لأنك
    You know, if we could just make it to that branch. Open Subtitles أتدري، لو امكننا الوصول إلى ذلك الغصن
    I don't have anything. I gave it to that guy. Open Subtitles ليس معي أي شيء، أعطيته إلى ذلك الرجل
    Would you rather I had served it to that gentleman? Open Subtitles أتفضل لو كنت قدمتها إلى ذلك السيد؟
    Would you rather I had served it to that gentleman? Open Subtitles أتفضل لو كنت قدمتها إلى ذلك السيد؟
    54. Mr. DA SILVA (Brazil) shared that view: the Meeting of States Parties on 12 and 13 December had been called with a view to considering the procedural report of the Group of Governmental Experts and it would be as well to confine it to that task. UN 54- السيد دا سيلفا (البرازيل) يتفق مع هذا الرأي: فاجتماع الدول الأطراف في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2002، قد تقرر بهدف النظر في تقرير أنشطة فريق الخبراء الحكوميين، ومن الأفضل التقيّد بهذه الولاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more