"it visited" - Translation from English to Arabic

    • زارتها
        
    • زارها
        
    • وزارت
        
    • وزار
        
    • زارت
        
    • وقامت بزيارة
        
    • قام بزيارة
        
    • زار الفريق
        
    • قامت اللجنة بزيارة
        
    • فزار
        
    • زار الوفد
        
    The Committee saw examples of obscene and racist graffiti on some of the damaged walls it visited. UN ورأت اللجنة أمثلة عن كتابات بذيئة وعنصرية على بعض الجدران المتضررة التي زارتها.
    70. The Subcommittee interviewed the persons in charge and staff members in all the places of deprivation of liberty it visited. UN 70- اجتمعت اللجنة الفرعية بمسؤولي جميع أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها والعاملين فيها.
    In the first part, the Working Group recalls its main activities during these 15 years, including the thematic issues it dealt with in its reports and the countries it visited. UN ويذكّر الفريق العامل في الجزء الأول بأنشطته الرئيسية خلال هذه السنوات الخمس عشرة، بما في ذلك المسائل المواضيعية التي عالجها في تقاريره والبلدان التي زارها.
    The team used a sub-surface metal detector and a gas detector, took five samples of the soil and of the dust on the walls and photographed the equipment in the plants it visited. UN استخدم الفريق جهاز كشف المعادن تحت الأرض وجهاز كشف الغازات، وأخذ خمسة نماذج من التربة والغبار على الجدران وصوّر المعدات في المصانع التي زارها.
    it visited common grave sites at Tapeguehe near Daloa and in Bouaké. UN وزارت البعثة مواقع لقبور جماعية في تابيغيهي قرب دالوا وفي بواكيه.
    it visited the capital, Minsk, and Gomel, Grodno, Lida, Mozyr and Vitebsk. UN وزار الفريق العامل العاصمة مينسك ومدن غومل، وغرودنو، وليدا، وموزير، وفيتبسك.
    In late 2005, it visited the Syrian Arab Republic to investigate the situation of stateless Kurds. UN وفي نهاية عام 2005، زارت الرابطة الجمهورية العربية السورية للتحقيق في حالة الأكراد العديمي الجنسية.
    99. The Subcommittee found shortcomings in the maintenance of the mental health-care centres it visited. UN 99- ولاحظت اللجنة الفرعية أوجه قصور في صيانة مراكز الرعاية الصحية العقلية التي زارتها.
    The Group noted a large presence of FARDC in Mitwaba town, but none in the affected areas it visited in Mitwaba territory. UN ولاحظ الفريق وجود أعداد كبيرة من أفراد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مدينة ميتوابا، ولكن لا وجود لهذه القوات في المناطق المتضررة التي زارتها البعثة في إقليم ميتوابا.
    32. The SPT took note of the existence of oversight and complaint mechanisms in several of the places it visited. UN 32- أحاطت اللجنة الفرعية علماً بوجود آليات للرقابة والشكاوى في العديد من الأماكن التي زارتها.
    36. The SPT considers that the situation of healthcare in most facilities it visited was extremely worrying. UN 36- ترى اللجنة الفرعية أن حالة الرعاية الصحية في معظم المنشآت التي زارتها تبعث على القلق البالغ.
    The Board reviewed space occupancy and utilization at the country offices it visited and considered that space standards were generally adhered to. UN واستعرض المجلس شكل اﻷماكن واستغلالها في المكاتب القطرية التي زارها ورأى أنه جرى الالتزام عموما بالمعايير المحددة لهذه اﻷماكن.
    108. The Group was informed at all the sites of mining activity it visited about the method of allocation of the sales income, on which the Forces nouvelles levy a tax of 8 per cent. UN 108 - وأحيط الفرق علما في جميع المواقع التي زارها بطريقة توزيع إيرادات البيع التي تحصل منها القوى الجديدة على 8 في المائة.
    4. Using hand-held devices, the team conducted a radiometric survey of all the locations it visited in order to detect any alleged nuclear activity, nuclear materials or undeclared radiation sources. UN (د) أجرى الفريق مسحا إشعاعيا بالأجهزة المحمولة لكافة المواقع التي زارها بهدف الكشف عن أي نشاط نووي مزعوم أو مواد نووية أو مصادر مشعة مزعومة غير معلنة.
    it visited Egypt, Jordan and the Syrian Arab Republic. UN وزارت كلا من الأردن والجمهورية العربية السورية ومصر.
    it visited the Syrian Golan and heard the testimony of six witnesses pertaining to the situation in the occupied Golan. UN وزارت الجولان السوري واستمعت إلى شهادة ستة شهود متصلة بالحالة في الجولان المحتل.
    it visited these centres and observed the appalling conditions in which people were held. UN وزارت ذينك المركزين ولاحظت الظروف المزرية التي حجز فيها الناس.
    it visited Yanamayo prison, which is located at an altitude of 4,200 m. UN وزار الفريق العامل سجن يانامايو الواقع على ارتفاع 200 4 متر.
    From 19 to 28 September 2012, it visited Kyrgyzstan, the fourth country visited by the Subcommittee in Asia. UN وفي الفترة من 19 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2012، زارت قيرغيزستان بصفتها رابع بلد تزوره في آسيا.
    it visited several places, including Bouaké, Duékoué, Guiglo and Séguéla. UN وقامت بزيارة عدة أماكن، بما فيها دويكوي وغيغلو وسيغيلا.
    it visited the Comoros from 7 to 16 May 2014. UN فقد قام بزيارة إلى جزر القمر في الفترة من 7 إلى 16 أيار/مايو 2014.
    In 2013, it visited Ethiopia, Kenya and the Sudan and held talks with officials from the Federal Government of Somalia. UN وفي عام 2013، زار الفريق إثيوبيا والسودان وكينيا، وعقد محادثات مع مسؤولين في حكومة الصومال الاتحادية.
    From 16 to 25 May 2011, it visited Ukraine, the second country visited by the Subcommittee in Europe (following the visit to Sweden in March 2008). UN ففي الفترة من 16 إلى 25 أيار/مايو 2011، قامت اللجنة بزيارة أوكرانيا، وهي البلد الثاني الذي تزوره اللجنة الفرعية في أوروبا (بعد الزيارة التي قامت بها إلى السويد في آذار/مارس 2008).
    During that mission, it visited an airstrip and two airfields, including Bondoukou, which is located near the border with Ghana. UN فزار خلال تلك المهمة مهبطا للطائرات ومطارين، بما في ذلك مطار بوندوكو، الواقع بالقرب من الحدود مع غانا.
    In East Timor, it visited Becora and Balide prisons in Dili, the prison in Baucau, the police lockups in Dili, and a former detention facility of the armed forces in Baucau. UN وفي تيمور الشرقية، زار الوفد سجني بيكورا وباليدي في ديلي، والسجن في باوكاو، ومعتقل الشرطة في ديلي، ومرفق احتجاز سابق تابع للقوات المسلحة في باوكاو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more