"it was an accident" - Translation from English to Arabic

    • لقد كانت حادثة
        
    • لقد كان حادثاً
        
    • لقد كان حادثا
        
    • لقد كان حادثًا
        
    • أنها كانت حادثة
        
    • لقد كان حادث
        
    • انه حادث
        
    • أنه كان حادثا
        
    • كان مجرد حادث
        
    • أنه كان حادثاً
        
    • انه كان حادثا
        
    • انها كانت حادثة
        
    • لقد كانت حادثه
        
    • لقد كَانَ حادثاً
        
    • كانت مجرد حادثة
        
    It was an accident. We didn't mean to do it. I tried to tell you guys afterwards but, Open Subtitles لقد كانت حادثة ,نحن لم نقصد ان نفعلها لقد حاولت ان اقول لكم فيما بعد لكن
    It was an accident... but I didn't try to help her. Open Subtitles . لقد كانت حادثة .. لكنني لم أحاول أن أساعدها
    Besides, she didn't mean it. It was an accident. Open Subtitles بالإضافة أنها لم تقصد إيذائك لقد كان حادثاً
    There were witnesses, there will be questions, get your story straight, It was an accident. Open Subtitles سيكون هنالك شهود و أسئلة اتفقا على شهادة واحدة لقد كان حادثا
    I told you, he thought the safety was on, It was an accident. Open Subtitles أخبرتكِ .. لقد إعتقد أن المسدس على وضع الأمان لقد كان حادثًا
    Supposedly It was an accident, but, you know, he was distraught. Open Subtitles بإفتراض, أنها كانت حادثة لكم, كما تعلم, لقد كان مخبولا
    It's ok, honey, It was an accident. Right, Caesar? Open Subtitles ,لا بأس, عزيزتى, لقد كان حادث أليس كذلك, سيزار؟
    It was an accident. He didn't do anything. You can't do that. Open Subtitles لقد كانت حادثة,هو لم يقم باي شيء لا تستطيع ان تفعل هذا
    It was an accident. When are you gonna let it go? Open Subtitles لقد كانت حادثة متى سوف تنسى هذا الموضوع؟
    It was an accident. The inquest said It was an accident. Open Subtitles لقد كانت حادثة ,التحقيق قال انها كانت حادثة
    It was an accident. Open Subtitles ..لقد كانت حادثة , كم عدد المرات التي كنت
    Okay, I threw a ball It was an accident. Open Subtitles حسناً لقد ألقيت كرةً , لقد كانت حادثة
    It was an accident! Da never should have even charged it! Open Subtitles لقد كان حادثاً ولم يكن يجب ان تكون هناك عقوبة
    That's not necessary, Mr. Pete. It was an accident. No. Open Subtitles هذا ليس ضروري ، يا سيد بيت لقد كان حادثاً
    - It was an accident. - No, no. No more. Open Subtitles ــ لقد كان حادثاً عرضيّاً ــ لا , لا , لا مزيد
    Look, It was an accident. Accidents have been part of sports. Open Subtitles أنظر، لقد كان حادثا الحوادث جزء من الألعاب الرياضية
    It was an accident. You remember, I fell off the garage. Open Subtitles ,لقد كان حادثا تذكر, عندما سقطت من المرآب
    It was an accident, I saw it. Open Subtitles لقد كان حادثًا ، لقد رأيتُ ذلك
    Now, you're sure that It was an accident, right? Open Subtitles حسناً. أنت متأكد أنها كانت حادثة, أليس كذلك؟
    It was an accident. That's all. Babe, where's my phone? Open Subtitles لقد كان حادث هذا كل مافي الامر حبيبي اين هاتفي؟
    You can't just forget about it because the tin man says It was an accident. Open Subtitles لا يمكنك نسيان الامر لأن الرجل الالي قال انه حادث
    Well, we're getting eyewitness reports that say It was an accident. Open Subtitles حسنا، أننا نحصل على تقارير شهود العيان أن أقول أنه كان حادثا.
    I am not convinced that It was an accident when you stepped in front of that car this morning. Open Subtitles انا لست مقتنعة بإن ذلك كان مجرد حادث عندما تقدمتي أمام تلك السيارة في صباح اليوم
    He asked me to tell her friends that he's sorry and that It was an accident. Open Subtitles طلب مني أن أقول لصديقاتها إنه آسف و أنه كان حادثاً غير مقصود.
    According to the news, It was an accident. Open Subtitles حسبما تذكر الاخبار, انه كان حادثا.
    Well. The locals didn't think It was an accident. Open Subtitles حسنا , المحليون لم يعتقدوا انها كانت حادثة
    - Lance, It was an accident. - But you guys just couldn't get enough. Open Subtitles لقد كانت حادثه يا لانس- لكن انتم لم تحصلوا على الكفايه -
    It was one of their tankers that blew last week, and your father didn't think It was an accident. Open Subtitles كَانَت أحدى ناقلاتِهم الذي فجرت الأسبوع الماضي، وأبوكَ لَمْ يُفكّرْ لقد كَانَ حادثاً.
    And, I mean, I'm sorry about your brother. I am, but It was an accident. Open Subtitles أعني، آسفة حيال أخيك أنا آسفة، كانت مجرد حادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more