"it was weird" - Translation from English to Arabic

    • لقد كان غريباً
        
    • أنها كانت غريبة
        
    • كان أمراً غريباً
        
    • لقد كان غريب
        
    • هو كَانَ غربةَ
        
    • أنه من الغريب
        
    • كان الأمر غريباً
        
    • كان ذلك غريباً
        
    • أن الأمر غريب
        
    • أنه كان غريباً
        
    • لقد كان الأمر غريبا
        
    • لقد كان الأمر غريبًا
        
    • لقد كان غريبا
        
    • كان من الغريب
        
    • أن ذلك كان غريبا
        
    It was weird. It was like this feeling just came over me-- Open Subtitles لقد كان غريباً ، حيث شعرت بأن ذلك الشعور سيطر علي
    The reunion. I don't know, It was weird, he kept talking about Vicky Lannister. Open Subtitles حفل لمّ الشمس، أنا لا أعرف لقد كان غريباً ظل يتحدث عن فيكي لانستر
    You know, It was weird this morning in the shower... just me and tattoo you. Open Subtitles أنت تعرف، أنها كانت غريبة صباح اليوم في الحمام... لي فقط ووشم لك.
    It was weird, he was worried. I see. Open Subtitles .كان أمراً غريباً بعض الشيء فلقد بدا عليه القلق
    It was weird being on the outside. Open Subtitles لقد كان غريب ان اكون هنا وحيدا بالخارج
    Well, I mean, It was weird without you here. Open Subtitles حَسناً، أَعْني، هو كَانَ غربةَ بدونك هنا.
    And you always told me It was weird for male friends to mud together. Open Subtitles ودائماً ما قلت لي أنه من الغريب من الأصدقاء الذكور أن يستحموا بالطين معا.
    It was weird and... and I fell asleep again, and, like Meg said, Open Subtitles و كان الأمر غريباً و خلدتُ الى النوم مرة أخرى و كما قالت .. ميغ
    It was weird, because I wrote on it, "When I grow up, I wanna be a singer." Open Subtitles لقد كان غريباً لانني كتبت فيه عندما اِكبر اريد ان اصبح مغني
    It was weird. It was like a dream within a dream. Open Subtitles لقد كان غريباً لقد بدا وكأنه حلم بداخل حلم
    Crossing over takes some getting used to. You know, It was weird for me too, the first time. Open Subtitles العبور يحتاج بعض الإعتياد ، أتعرف لقد كان غريباً عليّ أيضاً ، في أول مرة
    It was weird, though; Open Subtitles لقد كان غريباً فقط طردوا رامي الكرة خارج الملعب
    In the locker room, It was weird. Open Subtitles في غرفة خلع الملابس، أنها كانت غريبة.
    Yeah, no, It was weird. Open Subtitles نعم، لا، أنها كانت غريبة.
    It was a pretty mundane conversation, but it was... weird that he called so late. Open Subtitles ، كانت محادثةً عاديّة جداً لكنّه كان أمراً غريباً .. أنّه اتصل متأخراً
    Yeah. It was weird. Open Subtitles نعم لقد كان غريب
    It was weird. Open Subtitles هو كَانَ غربةَ.
    You told J.D. that It was weird I haven't changed since college. Open Subtitles أنت أخبرت جي دي أنه من الغريب أنني لم أتغير منذ أيام الكلية
    Still, I said no so quick. It was weird. Open Subtitles بالرغم من ذلك قلت كلا بسرعة، كان الأمر غريباً
    I'm telling you, It was weird. Open Subtitles لقد كان ذلك غريباً
    I just thought It was weird we both had weddings on the same weekend, but you had your sister's. Open Subtitles لقد ظننت للتو أن الأمر غريب كلانا كانت لدينا مخططات لحظور حفل زفاف نهاية هذا الأسبوع، لكن أنت كان لديك زفاف أختك.
    Yeah, exactly. It was weird. Open Subtitles بالضبط أنه كان غريباً
    It was weird in town today, weren't it? Open Subtitles لقد كان الأمر غريبا في البلدة، أليس كذلك؟
    Like I knew exactly what to do. Huh. It was weird. Open Subtitles كما لو أنني أعرف تمامًا ما أفعله. لقد كان الأمر غريبًا.
    It was weird. Right, Mom? I- Open Subtitles لقد كان غريبا ، أليس كذلك يا أمى؟
    It was weird for me to be in this room then. Open Subtitles لقد كان من الغريب علي أن أكون في هذه الغرفة من وقتها
    I never realized It was weird. Open Subtitles أمي تفعل ذلك لم أدرك أن ذلك كان غريبا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more